ENCOMPASSED in Romanian translation

[in'kʌmpəst]
[in'kʌmpəst]
cuprins
includes
comprises
contains
encompasses
covers
consists
embraces
incorporates
involves
spans
incluse
incorporate
cover
contain
comprise
feature
consist
acoperite
cover
fly
roof
înglobat
encompass
include
encapsulate
embed
incorporate
învăluiţi
a învăluit
cuprindea
includes
comprises
contains
encompasses
covers
consists
embraces
incorporates
involves
spans
cuprinse
includes
comprises
contains
encompasses
covers
consists
embraces
incorporates
involves
spans
cuprinsă
includes
comprises
contains
encompasses
covers
consists
embraces
incorporates
involves
spans
înconjura
surround
around

Examples of using Encompassed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is encompassed within your own being.
este înglobat întru fiinţa ta.
they would be encompassed by that they mocked at.
vor fi învăluiţi de ceea ce batjocoreau.
All the efforts we made to accelerate EU integration are encompassed in the reforms that the Albanian government has undertaken.
Toate eforturile pe care le-am depus pentru a accelera integrarea europeană sunt incluse în reformele iniţiate de guvernul albanez.
and were encompassed by that they mocked at.
însă fură învăluiţi de cea de care îşi băteau joc.
Using 搇iang liang xiang ji(pair after pair continually) arrive, everything is encompassed in just four words.
Folosind însă"liang liang xiang ji er lai(pereche după pereche în continuu)" totul este cuprins în numai patru cuvinte.
It was well beyond the City walls and encompassed the whole urban area, including Westminster and Southwark.
Valul de pământ era dincolo de zidurile orașului și înconjura întreaga zonă urbană, inclusiv Westminster și Southwark.
not out of non-existence who has encompassed everything in His Mercy and Knowledge.
din cauza puritate, nu din non-existență, care a cuprins totul în mila și cunoștințele sale.
but they were encompassed by that which they mocked.
însă fură învăluiţi de cea de care îşi băteau joc.
The part allotted to Constantius encompassed four(later five) dioceses,
Teritoriul repartizat lui Constanțiu cuprindea patru(ulterior cinci) dioceze,
The Commission is determined to ensure that all fundamental rights encompassed in the Charter are duly respected by all EU actions,
Comisia este determinată să asigure că toate drepturile fundamentale cuprinse în cartă sunt respectate în mod corespunzător de toate măsurile UE,
The Numismatic collection encompassed 4000 Antique
Fondul numismatic cuprindea aproximativ 4000 de monede antice
The arbitration law in Hungary is encompassed in the new Arbitration Act of 2017,
Legea arbitrajului din Ungaria este cuprinsă în noul Actul de arbitraj de 2017,
Therefore SASA decided to digitalize documents encompassed by the project and make them user friendly,
Prin urmare, SASA a decis să digitizeze documentele cuprinse de proiect și de a le face ușor de utilizat,
Greater Poland encompassed the valley of river Warta, stretched to the north to the Noteć river and to the south it encompassed Kalisz.
Polonia Mare cuprindea valea râului Warta, se întindea spre nord până la Râul Noteć, iar înspre sud cuprindea Kalisz.
I saw you in a dimension that encompassed all the times of my life, all the years to come,
Te vedeam pe tine dintr-o perspectivă care cuprindea toată viaţa mea, toţi anii care urmau să vină,
Encompassed within these terms"ecology fertility fertility fertility" so well known
Cuprinse în aceşti termeni"fertilităţii ecologie fertilitate fertilităţii", atât de bine cunoscute
to be encompassed by AAV vectors.
pentru a fi cuprinsă de vectorii AAV.
the park area encompassed 66 sq km of the mountain's territory.
zona parcului cuprindea 66 de km pătrați de teritoriu montan.
software applications, and transmission means- all encompassed by ULTIMONITORING concept.
aplicatii software si mijloace de transport- toate cuprinse in conceptul ULTIMONITORING.
At its founding, the great Rittberg commune was part of the territory of Southern Hungary, which encompassed the territories between the Mureş,
La înfiinţare, comuna mare Rittberg se afla pe teritoriul de atunci al Ungariei de Sud, ce cuprindea teritoriile dintre Mureş,
Results: 134, Time: 0.0615

Top dictionary queries

English - Romanian