Examples of using Debe brindarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A este respecto, debe brindarse pleno apoyo a las primeras medidas adoptadas por la MONUSCO,
In this regard, full support should be provided to the initial efforts by MONUSCO, as outlined in the present report,
Debe brindarse estímulo para animar a las jóvenes a estudiar materias científicas
Encouragement should be given to promoting the study by girls of scientific and technological subjects,
el grueso de los servicios debe brindarse en los propios países en que se ejecutan programas.
its clients are and the bulk of services must be provided from within the programme countries themselves.
El orador está de acuerdo en que la asistencia humanitaria debe brindarse de forma que se evite la politización,
He agreed that humanitarian assistance must be delivered in a way that eschewed politicization,
niñas refugiadas debe brindarse consideración primaria a su interés superior.
the child's best interests should be given primary consideration.
las puertas que son difíciles de abrir no se puedan mantener abiertas durante el evento, debe brindarse ayuda en la puerta durante el evento.
can't be adjusted or propped open for the duration of the event, assistance should be provided at the door during the event.
el apoyo internacional a las crisis humanitarias debe brindarse a todo el proceso de transición,
international support to humanitarian crises should be provided to the entire transition process,
Esto incluyó el desarrollo de un plan estratégico para identificar la información científica que debe brindarse en los próximos 3-5 años,
This included developing both a strategic plan that identified the science areas that would need to be delivered over the next 3-5 years,
De adoptarse el enfoque no unitario, debe brindarse similar protección a los vendedores que han retenido la titularidad,
If the non-unitary approach is adopted, a similar protection should be afforded to retention-of-title sellers, financial lessors
debe mejorarse la coordinación interna de los comités y entre comités, debe brindarse a estos el apoyo que necesitan para hacer frente a un volumen de trabajo que ha aumentado rápidamente
among the committees should be improved, the committees must be provided with the support they needed to handle a volume of work that had mushroomed and for which the resources provided
Quinto, debe brindarse el apoyo necesario a África para que pueda gestionar sus recursos naturales,
Fifthly, necessary support must be provided to Africa so that it can manage its natural resources,
Debe brindarse a los hombres y mujeres jóvenes, en particular a
Education related to livelihoods and employment, such as small business development, financial literacy, technical and vocational education and training, should be provided to young men
Dicha protección, de conformidad con los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos, debe brindarse en todas las etapas de los desplazamientos:
In accordance with the Guiding Principles on Internal Displacement, such protection must be provided at all stages of displacement:
la necesidad de protección, que debe brindarse a las comunidades afectadas
for protection, which should be provided to affected communities
En el caso de la Estrategia a largo plazo debe brindarse consideración a la elaboración
As in the case of the Long-term Strategy, consideration needs to be given to developing and testing methods
intereses en el marco de la justicia constitucional debe brindarse a todas las personas, incluso a los extranjeros
interests through constitutional justice must be afforded to everyone, including foreigners
Debe brindarse un soporte estructural adecuado en todas las clases de instalaciones.
Must be provided in all types of installations. The.
La prueba pública debe brindarse en estos casos para fundamentar estas afirmaciones.
Public proof must be provided in these cases to substantiate these claims.
Debe brindarse una justificación para la creación de nuevos puestos.
Justification should be provided for the creation of additional posts.
Debe brindarse a la CNUDMI el apoyo que necesita.
UNCITRAL must be given the support it needed.
Results: 46, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English