DETERMINADAS PARTES IN ENGLISH TRANSLATION

certain parts
cierta parte
ciertas piezas
certain parties
cierta persona
determinada parte
determinado partido
cierta parte
cierto partido
specific parts
parte específica
parte concreta
pieza específica
parte determinada
parte especifica
sección específica
pieza concreta
parte especial
parte espec
certain portions
cierta porción
determinada parte
selected parts
seleccione parte
particular parties
partido determinado
parte determinada
parte en particular
parte concreta
partido en particular
particular fiesta
particular parts
parte particular
parte determinada
parte específica
parte concreta
pieza en particular
determinada sección
individual parties
parte individual
selected parties
specific parties
parte determinada

Examples of using Determinadas partes in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
modificar un tratado multilateral entre determinadas partes únicamente, incluso en el marco de la"bilateralización.
modify a multilateral treaty only between certain parties, including in the framework of"bilateralization.
Así pues, determinadas partes de las reuniones se destinarán a examinar ciertos aspectos de la labor en curso.
Specific parts of the meetings will thus be dedicated to discussing certain aspects of the ongoing work.
Puede elegir si nos proporciona la IPI o no, pero determinadas partes de la Página web no estarán disponibles para usted si no nos proporciona la IPI solicitada.
While you choose whether to provide us with the PII, certain portions of the Website may not be available to you if you do not provide the PII requested.
Así pues, en el presente documento se modifican determinadas partes del documento del presupuesto aprobado E/CN.7/1997/15.
Hence, the present document amends selected parts of the approved programme budget document E/CN.7/1997/15.
A instancias de la misión, determinadas partes se brindaron a adoptar medidas para que se procediera al intercambio de prisioneros de guerra.
At the mission's instigation, particular parties offered to take steps to exchange prisoners of war.
mejorar el flujo de sangre a determinadas partes del cuerpo.
enhance blood stream to specific parts of the body.
Es posible que necesite proporcionar información personal identificable para utilizar y/o acceder a determinadas partes del Sitio.
You may be required to provide personally identifiable information to use and/or access certain portions of the Site.
los desplazados y los excombatientes en determinadas partes de Burundi.
displaced persons and ex-combatants in selected parts of Burundi.
Si ambos cónyuges figuran como copropietarios de determinadas partes en el registro, se considerará que cada uno de ellos posee una determinada porción de los gananciales.
If both marital partners are recorded as co-owners of particular parts, it shall be considered that they have established their respective shares of the joint property.
La mayoría de los proyectos de decisión recomendados por el Comité guardaban relación con la cuestión del incumplimiento por determinadas Partes.
The majority of the Committee's recommended draft decisions dealt with the issue of non-compliance by particular Parties.
para no mencionar determinadas partes del territorio de un Estado soberano.
not to mention specific parts of the territory of a sovereign State.
ciclistas de montaña sólo determinadas partes de la pista.
mountain bikers for only selected parts of the trail.
Un pequeño número de Estados partes ha presentado reservas a determinadas partes de los artículos 11 a 14.
A small number of States parties have entered reservations to specific parts of articles 11-14.
no deban manifestarse públicamente, especialmente respecto de un determinado caso o cuestión o determinadas partes.
especially with regard to a particular case, a particular matter or particular parties.
no pueda acceder a determinadas partes de nuestro sitio web.
you may be unable to access particular parts of our Website.
con cargo a fondos extrapresupuestarios, con el fin de aplicar determinadas partes del Plan.
been allocated to the Commission from extrabudgetary funds to implement specific parts of the Plan.
Observó que la mayoría de los proyectos de decisión hacían referencia a la situación de cumplimiento de determinadas Partes.
Most of the draft decisions, she noted, pertained to the compliance status of particular Parties.
La frecuencia de la participación de determinadas partes en el conflicto en enfrentamientos armados durante el período comprendido entre octubre de 2006 y junio de 2007 se presenta en la ilustración 17.
The frequency of involvement of select parties to the conflict in armed engagements during the period October 2006 to June 2007 is presented in figure 17.
para todo el proceso de adquisiciones o para determinadas partes;
for the entire procurement process or for select parts;
Sin embargo, esto podría suponer que determinadas partes de nuestros sitios no funcionen correctamente.
If they do so, note that some parts of the Service may not function properly.
Results: 300, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English