ERROR JUDICIAL IN ENGLISH TRANSLATION

judicial error
error judicial
miscarriage of justice
error judicial
denegación de justicia
error de la justicia
aborto involuntario de la justicia
aborto de la justicia
equivocación de la justicia
judicial mistake
error judicial
judicial errors
error judicial

Examples of using Error judicial in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El artículo 113 de la Constitución garantiza el derecho de reparación de las víctimas de error judicial por inadecuada administración de justicia,
Article 113 of the Constitution guarantees the right of victims to compensation in the event of judicial error, improper administration of justice,
Los incidentes de error judicial en Chipre son raros, probablemente porque los jueces están debidamente preparados
Incidents of miscarriage of justice in Cyprus are rare probably because the judges are legally qualified
conllevaba riesgos de error judicial que eran inaceptables.
posed unacceptable risks of judicial error.
Irlanda formula la reserva de que la indemnización por error judicial en las circunstancias previstas en el párrafo 6 del artículo 14 se llevará a cabo por vía administrativa más que en virtud de una disposición legal concreta.
Ireland makes the reservation that the provision of compensation for the miscarriage of justice in the circumstances contemplated in paragraph 6 of article 14 may be by administrative procedures rather than pursuant to specific legal provisions.
reparación de la situación jurídica lesionada por error judicial, retardo u omisión injustificados.
reparation of the legal situation jeopardized through judicial error or unjustified delay or omission.
se actúa con extrema prudencia en todas las etapas para evitar todo error judicial, y los reos condenados a muerte pueden solicitar el indulto presidencial.
extreme caution was exercised at every stage to avoid the miscarriage of justice and convicts sentenced to death could seek presidential pardon.
que contiene asimismo un párrafo sobre la indemnización en caso de error judicial.
which also contained a paragraph on compensation in the event of a judicial error.
la Convención Americana sobre Derechos Humanos consagra en su artículo 10 el derecho a ser indemnizado en caso de error judicial y, en su artículo 25,
the American Convention on Human Rights enshrines, in its article 10, the right to be compensated in the event of a miscarriage of justice and, in its article 25,
hubieren contribuido dolosa o culposamente al error judicial.
her legal guardians contributed wilfully or culpably to the judicial error.
el autor no había sido víctima de un error judicial en virtud del artículo 385 c de la Ley penal de Nueva Zelandia de 1961.
found that the author had not been a victim of a miscarriage of justice pursuant to Section 385(c) of the New Zealand Crimes Act, 1961.
Esto refleja la doble instancia de la jurisdicción en cuanto a los hechos en la medida en que como el artículo 410 del Código de Procedimiento Penal abarca las situaciones de error judicial se cubren así todos los casos en que un recurso podría ser necesario.
This corresponds to a double degree of jurisdiction in fact in so far as since article 410 of the CPP covers situations of judicial error, it finally covers all the cases in which an appeal in fact might become necessary.
se considere víctima de un error judicial puede presentar una petición de nuevo juicio ante el Tribunal Especial de Enjuiciamiento y Revisión.
who alleges to be the victim of a miscarriage of justice, may submit a petition for resumption of the case to the Special Court of Indictment and Revision.
establece el principio de la reparación en caso de error judicial.
recognizes the principle of compensation in the event of a miscarriage of justice.
El proyecto de nuevo código penal elaborado por el Ministerio de Justicia incluye una disposición por la que se garantiza a las víctimas de un error judicial el derecho a reclamar una indemnización por daños y perjuicios.
The draft new Criminal Code drawn up by the Ministry of Justice contains a provision guaranteeing the right of victims of miscarriages of justice to claim damages.
Si la víctima del error judicial ha fallecido,
If the victim of the wrongful conviction has died,
La ejecución debida a un error judicial es irreparable y por consiguiente la
An execution that is the result of a judicial error cannot be put right,
los daños materiales y morales causados a consecuencia de un error judicial o de actos ilegales de los miembros del tribunal,
moral damages arising as a result of judicial error or of unlawful actions by organs of the courts,
que Georges Rutaganda no había indicado ningún hecho nuevo que hubiese dado lugar a un error judicial en su causa, lo que requeriría una revisión.
that Georges Rutaganda had not identified any new facts which would have resulted in a miscarriage of justice in his case, necessitating review.
pide precisiones sobre las reservas formuladas por Egipto en relación con la expresión"miembros de la familia" y la indemnización en caso de error judicial cuestión 7.
asked for clarification of Egypt's reservations to the expression"family members" and to paying compensation in the event of a judicial error question 7.
El Sr. Saltrón(Venezuela) dice que la Constitución estipula que toda persona puede pedir que se remedie una situación jurídica que se haya visto menoscabada por error judicial o por una demora u omisión injustificada.
Mr. Saltrón(Venezuela) said that the Constitution stipulated that any person could request that a legal situation which had been impaired by a miscarriage of justice, or an unjustified delay or omission should be remedied.
Results: 183, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English