EVITAR DUPLICACIONES IN ENGLISH TRANSLATION

avoid duplication
evitar la duplicación
evitar repeticiones
evitar duplicidades
evitar duplicar
evitar la superposición de actividades
evitar la duplicaci
evitar la superposición de tareas
avoid overlapping
evitar la superposición
evitar duplicaciones
evitará el solapamiento
prevent duplication
evitar la duplicación
impedir la duplicación
avoiding duplication
evitar la duplicación
evitar repeticiones
evitar duplicidades
evitar duplicar
evitar la superposición de actividades
evitar la duplicaci
evitar la superposición de tareas
avoid duplications
evitar la duplicación
evitar repeticiones
evitar duplicidades
evitar duplicar
evitar la superposición de actividades
evitar la duplicaci
evitar la superposición de tareas
avoiding duplications
evitar la duplicación
evitar repeticiones
evitar duplicidades
evitar duplicar
evitar la superposición de actividades
evitar la duplicaci
evitar la superposición de tareas
avoid overlap
evitar la superposición
evitar duplicaciones
evitará el solapamiento

Examples of using Evitar duplicaciones in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Una nueva medida podría consistir en buscar soluciones de trabajo prácticas para evitar duplicaciones de esfuerzos y aumentar la transparencia.
A further step could be to seek practical working solutions for avoiding the duplication of efforts and creating transparency.
coherente de las cuestiones de derechos humanos exige una coordinación efectiva entre los titulares de mandatos para evitar duplicaciones.
consistent approach to human rights issues required effective coordination among mandateholders in order to avoid such duplication.
Esta expansión local brinda la oportunidad de racionalizar los mecanismos de coordinación interorganizacional a fin de conseguir sinergias y evitar duplicaciones.
This expansion in the field provides the opportunity for streamlined interorganizational coordination mechanisms to ensure synergy and to avoid overlap.
los derechos humanos a fin de garantizar la complementariedad de sus actividades y evitar duplicaciones.
human rights to ensure the complementarity of efforts and avoid duplication.
para identificar áreas comunes de trabajo, evitar duplicaciones y crear sinergias.
identify common areas of work, avoid duplication and create synergies.
de otras reuniones regionales, y se haría todo lo posible para coordinar las actividades y evitar duplicaciones.
that all efforts would be made to coordinate activities and prevent duplication.
reducir los costos y evitar duplicaciones.
minimize costs and avoid duplication.
Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, a fin de aprovechar su labor y evitar duplicaciones en la reunión datos.
Agriculture Organization of the United Nations to build on their work and to avoid duplicating data collection.
La Sede debe prestar a las misiones un apoyo lo más integrado posible a fin de garantizar la eficiencia y efectividad y evitar duplicaciones, con el propósito de lograr mejoras cualitativas en la prestación de servicios al personal sobre el terreno.
Support should be provided to missions by Headquarters in as integrated a manner as possible, in order to ensure efficiency and effectiveness and avoid duplication, with the aim of achieving qualitative improvements in service delivery to personnel on the ground.
reforma de las Naciones Unidas con miras a mejorar la relación costo/beneficio y la eficacia y evitar duplicaciones.
reform process at the United Nations with a view to enhancing cost-effectiveness and efficiency and avoiding duplication.
La necesidad de lograr sinergias y evitar duplicaciones entre los trabajos de los instrumentos y órganos internacionales principales,
The need to achieve synergies and avoid duplications between the work of the key international instruments
En particular, se pregunta cómo ha de proceder el Representante Especial del Secretario General para el Sudán para llevar a la práctica el enfoque unificado descrito en el párrafo 5 del informe del Secretario General(A/60/190) y evitar duplicaciones mancomunando los recursos existentes y los previstos.
In particular, he wondered how the Special Representative of the Secretary-General for the Sudan would implement the unified approach described in paragraph 5 of the report of the Secretary-General(A/60/190) and avoid duplication by pooling existing and planned resources.
la Dependencia Común de Inspección a fin de garantizar una cobertura adecuada de la función de supervisión interna y evitar duplicaciones.
the Joint Inspection Unit in order to ensure adequate internal oversight coverage while avoiding duplication.
de Expertos sobre las Estadísticas de Género para mejorar las sinergias y evitar duplicaciones.
Expert Group on Gender Statistics to improve synergies and avoid duplications.
la Comisión Económica para Europa decidió encargar un informe general sobre el estado de la Comisión con el objetivo de evitar duplicaciones y garantizar la cooperación,
the Economic Commission for Europe decided to commission a comprehensive report on the state of the Commission with the aim of avoiding duplication and ensuring cooperation,
particularmente en las situaciones de transición, y evitar duplicaciones.
notably in transition situations, and avoid overlap.
la Unión Europea colaboraran para ejecutar proyectos y evitar duplicaciones.
the EU to work together to implement projects and avoid duplications.
el SPT podrá consultar con órganos establecidos con arreglo a convenciones regionales para cooperar con ellas y evitar duplicaciones, a fin de promover efectivamente los objetivos del Protocolo Facultativo.
the SPT may consult with bodies established under regional conventions with a view to co-operating with them and avoiding duplication, in order to promote effectively the objectives of the Optional Protocol.
la colaboración en programas forestales nacionales impulsados por los países y evitar duplicaciones y asignaciones ineficientes de los fondos públicos internacionales Ibíd., párrs. 67 a 71.
collaboration on country-driven national forest programmes; and avoid duplications and inefficient allocation of international public funds.3.
naturalmente, abstenerse de aprobar una resolución, en aras de evitar duplicaciones, con la reserva de que puede aprobarse una nueva resolución si la situación cambia.
from adopting a resolution, in the interests of avoiding duplication, with the proviso that a further resolution could be adopted if there was a change in the situation.
Results: 342, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English