HA CONTRIBUIDO A AUMENTAR IN ENGLISH TRANSLATION

has contributed to increasing
has helped to raise
has contributed to enhancing
has contributed to increased
have helped to increase
has contributed to the enhancement

Examples of using Ha contribuido a aumentar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ello ha contribuido a aumentar las diferencias entre ricos
This has contributed to widening the gap between rich
El proyecto de resolución ha recibido amplio apoyo de los Estados Miembros y ha contribuido a aumentar la atención hacia la importante cuestión de las personas desaparecidas.
The draft resolution had received broad support from Member States and helped to increase attention on the important issue of missing persons.
El Programa nacional de educación extraescolar ha contribuido a aumentar en un 17,4% el índice de alfabetización entre los adultos de entre 15 y 24 años.
The Non-formal Education Programme has helped increase the literacy rate among adults between 15-24 years by 17.4 per cent.
Esto ha contribuido a aumentar y mejorar en gran medida la eficiencia operacional de las instalaciones médicas.
This has greatly enhanced and improved the operational efficiency of the medical facilities.
La nueva práctica policial de remitir automáticamente a las personas afectadas a los servicios de apoyo a las víctimas ha contribuido a aumentar aún más el número de personas atendidas.
The new police practice of automatically referring people to victim support is helping to increase the influx of clients even further.
El reconocimiento de la toma de decisiones en la comunidad indígena para el desarrollo de prácticas educativas ha contribuido a aumentar el índice de retención de alumnos indígenas hasta el 12º curso.
The recognition of indigenous community decisionmaking in the development of educational practices has supported an increase in the retention of indigenous students to year 12.
La adopción de un enfoque participativo para la impartición de la enseñanza en Ghana ha contribuido a aumentar la prestación de servicios educativos.
The adoption of a participatory approach to education delivery in Ghana has contributed to the increase in the provision of education facilities.
en especial de armas pequeñas, ha contribuido a aumentar la inestabilidad e inclusive ha coadyuvado al quebrantamiento del orden social, según lo demuestran los conflictos ocurridos recientemente en el continente africano.
especially in small arms, has contributed to increasing stability and even the breakdown of social order, as recent conflicts on the African continent have illustrated.
una iniciativa que ha contribuido a aumentar el acceso al tratamiento del VIH/SIDA,
an initiative that has helped to increase access to treatment for HIV/AIDS, malaria
El proyecto ha contribuido a aumentar el número de Estados que han pasado a ser partes en los instrumentos jurídicos internacionales de lucha contra el terrorismo
The project has contributed to increasing the number of States becoming parties to the international legal counter-terrorism instruments and the elaboration of new
El proceso de estudio ha contribuido a aumentar la visibilidad de los niños
The study process has helped to increase the visibility of children
Todo esto ha contribuido a aumentar el nivel de especialización
All this has helped to raise the level of skills
el UNFPA ha contribuido a aumentar la base de conocimientos sobre la situación de los pueblos indígenas,
UNFPA has contributed to increasing the knowledge base regarding the situation of indigenous peoples,
Esas medidas incluyen la reestructuración de la Subdivisión de Productos Básicos, que ha contribuido a aumentar su pertinencia y eficacia haciendo un claro hincapié en la investigación
Those measures include a restructuring of the Special Unit on Commodities, which has contributed to enhancing its relevance and effectiveness, through a clear emphasis on research
El programa conjunto ha contribuido a aumentar la coherencia y reducir la duplicación de esfuerzos, definiendo funciones
The joint programme has helped to increase coherence and reduce duplication of efforts by defining complementary roles
particularmente de grupos vulnerables y desfavorecidos, que tienen pocas posibilidades de empleo en otras partes, ha contribuido a aumentar las desigualdades entre diferentes grupos en lo que se refiere a sueldos,
disadvantaged groups who have limited opportunities for employment elsewhere, has contributed to increasing inequalities between different groups in terms of wages,
La IED representó más del 20% del total de las inversiones en más de un tercio de los países africanos y ha contribuido a aumentar el coeficiente de inversión casi un 4% desde los últimos años noventa.
FDI accounted for more than 20 per cent of total investment in more than a third of African countries and has helped to raise the investment ratio by almost 4 percentage points since the late 1990s.
La asistencia para el desarrollo del Japón en relación con el SIDA ha contribuido a aumentar las redes de mujeres seropositivas,
Japan's development assistance in relation to AIDS has contributed to the enhancement of HIV-positive women's networks,
Reconoce que el Año Internacional ha contribuido a aumentar la conciencia del público sobre la difícil situación de las poblaciones indígenas
Acknowledges that the International Year has helped to increase public awareness of the plight of indigenous people and believes that the
La oficina subregional para el África central ha contribuido a aumentar la capacidad de la Comunidad Económica de los Estados del África Central mediante un mecanismo de autofinanciación.
The subregional office for Central Africa has contributed to enhancing the capacity of the Economic Community of Central African States(ECCAS) to finance its programme through the adoption of a self-financing mechanism.
Results: 114, Time: 0.0916

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English