IMPLEMENTAR MEDIDAS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Implementar medidas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
teniendo como objetivo implementar medidas a favor de la mujer migrante en condiciones de vulnerabilidad.
whose objective is to implement measures for migrant women in vulnerable situations;
desarrolla todo tipo de medidas que favorecen la integración socioprofesional de sus beneficiarios, además de implementar medidas encomendadas por sus representantes.
develops any measures promoting the socio-occupational integration of their beneficiaries and implements the measures with which it is entrusted by their agents.
busca implementar medidas que tienen como objetivo el reaprovechamiento de materiales.
strong concern for Honda, which seeks to implement measures for the reuse of materials.
La retroinformación del monitoreo es utilizada para desarrollar e implementar medidas para mitigar aun más los impactos negativos potenciales
Feedback from monitoring is used to develop and implement measures to further mitigate potential and actual negative impacts
Los pa ses miembros se comprometen a implementar medidas de efecto inmediato
The member states commit themselves to both implement measures with an immediate impact
Conservación basada en el territorio/hábitat 1 Implementar medidas de ordenación de los paisajes para satisfacer las necesidades de las aves migratorias,
Landscape/habitat-based conservation 1 Implement actions to manage landscapes to meet requirements of migratory birds,
Las Partes deben implementar medidas para tratar de asegurar la recuperación física,
The parties shall implement measures to provide for the physical, psychological
CLAC y Fairtrade International, además han comenzado a realizar proyectos pilotos con una metodología que permite monitorear e implementar medidas de remediación del trabajo infantil, a través de la participación juvenil y comunitaria desarrollados con organizaciones de productores de México, República Dominicana.
CLAC and Fairtrade International have also started to conduct pilot projects using a methodology that allows for monitoring and implementing measures designed to remediate child labor.
posee el conocimiento y las habilidades adecuadas para evaluar los impactos únicos que pueden ocurrir en un proyecto dado e implementar medidas para prevenir estos problemas.
skillset of evaluating the unique impacts that may have occurred on a project and can implement measures to help prevent issues from arising.
propiedad intelectual e imagen, e implementar medidas para controlar cualquier riesgo;
intellectual property and image, and implement measures to control any risks;
los gobiernos están tomando cada vez más iniciativas para planificar e implementar medidas dirigidas a combatir la ilegalidad en el sector forestal.
notes that governments are increasingly taking the initiative to design and implement measures to combat illegality in the forest sector.
Estos grupos asesores y de trabajo proporcionarán un mecanismo fundamental para implementar medidas, acoger en el Marco a nuevos participantes
These advisory and working groups will provide a key mechanism for implementing action, recruiting new participants
ha comenzado a implementar medidas con las que quiere tratar de forma igualitaria a todos los aficionados valencianistas, acabando con los privilegios que tenían algunos colectivos, como la Agrupación de Peñas.
Anil Murthy started to put measures into motion with which he wants to treat Valencia CF fans equally drawing the privileges to an end from certain groups, such as the Valencia CF Supporters Groups.
el Ecuador busca implementar medidas tendientes a incrementar el nivel de vida de sus habitantes,
Ecuador wants to implement measures to improve the living standards and the security level of the population,
EXHORTAN a los Estados a implementar medidas orientadas a materializar los compromisos asumidos en los tratados internacionales sobre derechos de la mujer,
They urge States to implement measures with a view to fulfilling their commitments under international agreements concerning women's rights,
redoblar sus esfuerzos a fin de implementar medidas que permitan asegurar el respeto a los derechos humanos de los migrantes, de los trabajadores migratorios
must redouble its efforts to implement measures that will make it possible to ensure respect for the human rights of migrants,
específicamente en cuanto a la obligación de las autoridades de los sistemas penitenciarios de implementar medidas que permitan la resocialización de los condenados.
especially with regard to the obligation for prison authorities to implement measures for the social reintegration of offenders.
espinoso tema en los esfuerzos por implementar medidas e intervenciones que permitan mejorar la situación de los migrantes
dynamic topic as you endeavour to carry out actions and interventions that serve to improve the situation of migrants
Los participantes en la reunión de Cancún solicitaron a la FAO que continúe ayudando a los países a desarrollar e implementar medidas, directrices y herramientas para promover la incorporación de la biodiversidad en los sectores pertinentes.
The Cancun meeting invited FAO to continue supporting countries in the development and implementation of measures, guidance and tools to promote the mainstreaming of biodiversity in the relevant sectors.
El reconocimiento es sólo el primer paso requerido en cada Estado, sin embargo, éste se debe materializar mediante el compromiso para garantizar lo, respetar lo, proteger lo, e implementar medidas que aseguren que las nuevas actividades que impulsan el desarrollo,
They must also implement measures to ensure that new activities to promote development
Results: 75, Time: 0.0336

Implementar medidas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English