SUCH MEASURES IN SPANISH TRANSLATION

[sʌtʃ 'meʒəz]
[sʌtʃ 'meʒəz]
esas medidas
esa medida

Examples of using Such measures in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
strongly oppose such measures.
nos oponemos enérgicamente a esas medidas.
Thailand imposed such measures in 2010.
Tailandia impusieron medidas de este tipo en 2010.
Presently, no such measures have been introduced in Slovenia so far.
Hasta ahora no se han introducido medidas semejantes en Eslovenia.
Ecuador and Morocco reported not having any such measures.
El Ecuador y Marruecos señalaron que no habían adoptado ninguna medida de ese tipo.
From 2008 until 2012, within NOWP no such measures were taken.
De 2008 a 2012 la ONPT no tomó ninguna medida de este tipo.
Such measures were applicable only in certain areas and with the consent of the Attorney-General.
Esa medida ya sólo se aplica en algunas zonas con el consentimiento del Fiscal General.
Such measures must be consistent with section 16 of the Constitution
Esa medida debe ser compatible con el artículo 16 de la Constitución
If such measures are impossible he may be repatriated to another country of his choosing art. 64,
Si esa medida es imposible de aplicar, podrá ser repatriado a otro país de su propia elección
There seemed to be a clear need for such measures to increase women's participation in management positions in the private sector.
Según parece, hay una evidente necesidad de tales medidas para aumentar la participación de las mujeres en puestos de gestión en el sector privado.
Such measures are highlighted by several Parties as prompting shifts to cleaner fuels e.g. SWE, USA.
Varias Partes ponen de relieve semejantes medidas como estímulo para la adopción de combustibles más limpios por ejemplo, SWE, USA.
All such measures were testament to the ambition of Togo to achieve gender equality.
Todas las medidas de este tipo demuestran la ambición del Togo de lograr la igualdad de género.
Such measures shall include the provision of appropriate information to persons with disabilities and their families-- EU.
Entre dichas medidas figura el suministro de la información apropiada a las personas con discapacidad y sus familias- UE.
Such measures, they claim, are the only ways to reduce gun violence
Semejantes medidas, afirman, son la única manera de reducir la violencia armada
Many speakers noted that such measures should also include proper focus on the victims of terrorism,
Muchos oradores observaron que en esas medidas se debía prestar la debida atención a las víctimas del terrorismo,
Such measures are in full conformity with article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
Dicha medida corresponde plenamente al artículo 19 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
Indeed, such measures indisputably constitute non-compliance by the States concerned with their nuclear disarmament obligations.
En efecto, con esas medidas, indiscutiblemente, los Estados afectados no cumplen sus obligaciones de desarme nuclear.
As with all such measures, efforts must be made to ensure that a clear distinction was maintained between the notions of asylum and migration.
Al igual que con todas las medidas de este tipo, debe tratarse de garantizar que se mantenga una clara distinción entre los conceptos de asilo y de migración.
The adoption of such measures was a commitment under the Convention
La adopción de ese tipo de medidas es un compromiso en el marco de la Convención,
Such measures are expected to be taken within existing resources
Está previsto que se adopte este tipo de medidas en el marco de los recursos actuales
Such measures shall be exercised in a manner which is not prejudicial to
Las medidas de esta índole no podrán redundar en perjuicio de los derechos del acusado
Results: 5092, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish