Examples of using
Orientación general del programa
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
El Comité expresó su apoyo a laorientación general del programa 19, Derechos humanos(A/63/6(Prog.
The Committee expressed support for the overall orientation of programme 19, Human rights(see A/63/6(Prog.
Sin embargo, si bien se apoyó de manera generalizada laorientación general del programa, se expresó preocupación por el hecho de que el marco lógico del plan por programas era demasiado uniformado y, por ese motivo, no tenía suficientemente en cuenta las necesidades concretas de los servicios de conferencias programadas para cada uno de los lugares de destino.
However, while general support was expressed for the overall orientation of the programme, concern was raised that the logical framework of the programme plan was excessively standardized and, for that reason, did not provide sufficiently for the specific conference-servicing needs programmed for each duty station.
Laorientación general del programa, que está a cargo del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos(CNUAH),
Theoverall orientation of the programme, which is under the responsibility of the United Nations Centre for Human Settlements(UNCHS),
Laorientación general del programa, que es competencia de ONU-Mujeres, consiste en lograr la eliminación de la discriminación contra las mujeres
Theoverall orientation of the programme, which is under the responsibility of UN-Women, is to achieve the elimination of discrimination against women
la primera oración se simplifique de manera que diga lo siguiente:"La Conferencia acoge favorablemente los resultados de la reunión de la Junta de Gobernadores del OIEA celebrada en marzo de 1995, y respalda laorientación general del programa 93+ 2 para reforzar
supported by Mr. OUVRY(Belgium), proposed that the first sentence be simplified to read as follows:"The Conference welcomes the outcome of the March 1995 meeting of the IAEA Board of Governors and supports the general direction of Programme 93+ 2 for a strengthened
En la reunión se apoyó laorientación general del programa y se constató con interés que la Comisión Económica para África(CEPA) estaba aprovechando las experiencias adquiridas durante la aplicación del programa de trabajo en anteriores bienios, aunque se consideró que, según aparecía descrito, el programa pretendía demasiado,
Support was expressed for the overall orientation of the programme. It was noted with interest that the Economic Commission for Africa(ECA) was taking advantage of lessons learned from implementation of the programme of work in prior bienniums, although the programme as narrated appeared ambitious,
El programa de trabajo del bienio 2006- 2007 se ha preparado en torno al marco estratégico que incluye una"orientación general del programa" y otros elementos del marco lógico,
The 2006- 2007 programme of work is built on the strategic framework that includes an"overall orientation of the programme" and other logical framework elements, strictly following UNHQ
El programa de trabajo para 2006-2007 está basado en el plan por programas para el bienio 2006-2007, en que figura una orientación general de los programas y otros elementos del marco lógico que responden a lo aprobado por la Asamblea General en la resolución 59/275.
The 2006-2007 programme of work is built on the biennial programme plan for the period 2006-2007 that includes an overall orientation of the programme and other logical framework elements, as adopted by the General Assembly in its resolution 59/275.
Hay mandatos generales que proporcionan laorientación general de los programas y subprogramas, y mandatos específicos, que requieren que el Secretario General realice una actividad en particular
There are general mandates that provide the overall orientation of programmes and subprogrammes and there are specific mandates that require the Secretary-General to undertake a particular activity
Hay que hacer una distinción entre a los mandatos generales que definen laorientación general de los programas y subprogramas y b los mandatos específicos que en virtud de los que el Secretario General ha de llevar a cabo una determinada actividad o conseguir un determinado resultado.
There is a distinction between(a) general mandates that provide the overall orientation of programmes and subprogrammes and(b) specific mandates that require the Secretary-General to undertake a particular activity or to deliver a specific output.
la tecnología para traducir lasorientaciones generales del Programa 21 en programas concretos.
in order to translate the broad orientations of Agenda 21 into very concrete programmes.
relativo a laorientación general de el programa, se manifestó que la cooperación internacional tenía una importancia crucial para apoyar las iniciativas de los países en desarrollo destinadas a afrontar los problemas derivados de el rápido incremento de la población urbana.
concerning theoverall orientation of the programme, a view was expressed on the crucial importance of international cooperation to support efforts of developing countries aimed at addressing challenges arising from the rapid increase of urban population.
La Conferencia acoge favorablemente los resultados de la reunión de la Junta de Gobernadores de el OIEA celebrada en marzo de 1995, y respalda laorientación general de el programa 93+ 2 para reforzar
The Conference welcomes the outcome of the March 1995 meeting of the IAEA Board of Governors and endorses the general direction of Programme 93+2 for a strengthened
Laorientación general de los programas con cargo a la Cuenta para el Desarrollo sería acordada por la Asamblea General,
The overall programme direction for the Development Account would be agreed by the General Assembly,
Laorientación general de el programa es cultivar un desarrollo económico
Theoverall orientation of the programme is to nurture comprehensive,
la propia Junta de Gobernadores sólo ha respaldado laorientación general de el programa 93+ 2.
especially since the Board of Governors itself had endorsed only the general direction of Programme 93+ 2.
El Comité observó, según laorientación general de el programa 25, la intención de el Secretario General de aplicar medidas fundamentales de reforma de la gestión,
The Committee noted from the overall orientation of programme 25 the intention of the Secretary-General to implement key management reform measures,
para facilitar el examen por los países miembros de laorientación general de los programas a nivel de las políticas
to facilitate discussion by Member States on the overall direction of programmes at the policy level,
En este contexto, laorientación general de el programa, que está a cargo de la CESPAP,
Against this backdrop, theoverall orientation of the programme, for which ESCAP is responsible,
Se elogió la calidad de laorientación general del programa que figuraba en el proyecto de plan por programas bienal.
The quality of theoverall orientation of the programme presented in the proposed biennial programme plan was commended.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文