PROGRESOS HECHOS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Progresos hechos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tercero, los países africanos deben emprender una lucha total contra la pandemia del VIH/SIDA, que está destruyendo la mayoría de los progresos hechos desde la independencia política
Thirdly, African countries should engage in total combat against the HIV/AIDS pandemic which is eroding most gains made since political independence
Estudio sobre los progresos hechos en América Latina
Study on the advances made in Latin America
En una reunión de expertos organizada por la Universidad de las Naciones Unidas en cooperación con la Oficina de Asuntos Jurídicos se llegó a la conclusión de que la presión de los problemas contemporáneos podía a veces ocultar la realidad de los progresos hechos en materia de justicia penal internacional.
A meeting of experts organized by the United Nations University in cooperation with the Office of Legal Affairs concluded that the pressure of contemporary problems could sometimes hide the reality of progress made in international criminal justice.
comunicar los logros alcanzados desde su creación en 2002 con el fin de resaltar los progresos hechos en el campo de la cooperación de la OIE y el Codex.
important to document and communicate its achievements since its inception in 2002 in order to highlight the progress made in the cooperation between the OIE and Codex.
desearía recibir información sobre los progresos hechos en la investigación de estos casos
would like to receive information on the progress made in the investigation of these cases
Palestina están revirtiendo los progresos hechos en alfabetización y educación de adultos.
Palestine are reversing progress made in literacy and adult education.
la Comisión pidió al Director Ejecutivo que le presentara en su 46º período de sesiones un informe sobre los progresos hechos en la aplicación de la resolución.
of opium poppy cultivation", the Commission requested the Executive Director to submit to it at its forty-sixth session a report on the progress made in the implementation of that resolution.
para evaluar los progresos hechos con respecto a los fines y objetivos establecidos en la Declaración Política de UNGASS de 1998.
to evaluate progress made with regard to the goals and targets set out in the Political Declaration of the 1998 UNGASS.
teniendo en cuenta los esfuerzos y progresos hechos en todos los ámbitos(migración, readmisión,
be conditional on efforts and progress made in all areas(migration,
Muchos delegados de países donantes informaron de los progresos hechos por sus países para aumentar la ayuda a los países en desarrollo,
Many donor country delegates reported on the progress made by their countries in increasing aid to developing countries,
Asimismo, acoge con beneplácito los progresos hechos en la construcción de locales de oficina adicionales en la Oficina de Nairobi
It also welcomed the progress that had been made in the construction of additional office facilities at the Nairobi Office
Además de los progresos hechos en la redacción definitiva del proyecto de plan nacional de seguridad
In addition to the progress made in finalizing the draft national security
Muchas delegaciones expresaron su firme apoyo a los progresos hechos por el ACNUR hasta la fecha,
Many delegations offered strong support for the progress made by UNHCR to date,
acoge con satisfacción los progresos hechos durante la Conferencia, en particular el acuerdo sobre un mandato amplio para un grupo de expertos que se ocupe de los restos de explosivos de guerra
welcomed the progress that had been made during the Conference, in particular the agreement on a broad mandate for a group of experts working on explosive remnants of war
He tratado de reflejar los progresos hechos revisando el texto
I have sought to reflect the advancement made by revising the text
La Secretaría también informó al Comité de los progresos hechos en la erradicación de la pobreza
The Secretariat also briefed the Committee on the progress made in eradicating poverty
El informe debía contener información completa y una evaluación de los progresos hechos durante ese período e indicar las condiciones que habían de reunirse y un calendario para el cumplimiento del mandato.
The report should contain full information on and an evaluation of the progress that has been made during that period, and include the conditions that will have to be met and a timetable for the completion of the mandate.
Las evaluaciones de esas esferas y de los progresos hechos en la promoción del programa de desarrollo de las Naciones Unidas en general,
Assessments in those areas and on the progress made in advancing the United Nations development agenda generally,
sírvanse describir los progresos hechos para dar a los niños de las minorías posibilidades reales de aprender su idioma,
please clarify what progress has been made with regard to ensuring adequate opportunities for minority children to learn their languages,
La Comisión Consultiva pide que la CESPAO informe de los progresos hechos en recaudación de fondos
The Advisory Committee requests that ESCWA report on progress made in the area of fund-raising
Results: 548, Time: 0.071

Progresos hechos in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English