Examples of using Que reflejaba in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
La ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, que reflejaba el claro objetivo de Túnez y la constancia de
las Granadinas para preparar el informe nacional en el marco del mecanismo del examen periódico universal, que reflejaba la adhesión del país a los derechos humanos.
La recopilación marco, que reflejaba las cuestiones planteadas,
había proclamado el período 2005-2015 Decenio Internacional para la Acción,"El agua, fuente de vida", lo que reflejaba la sensibilización y el interés cada vez mayores que existían en torno a las cuestiones relacionadas con el agua.
sistemas existentes, que reflejaba la multiplicidad de información recopilada por los lingüistas con respecto a la pronunciación
organizaciones no gubernamentales, lo que reflejaba la importancia que el Gobierno atribuía al Comité.
aprobaron en principio un calendario común que reflejaba y reforzaba los compromisos al respecto basados en los tratados contraídos por los Estados partes.
la India había llevado a cabo el ejercicio, que reflejaba su adhesión a los derechos humanos.
ocres debían ser entendidos como luz cálida en una pintura fuertemente iluminada, que reflejaba sus múltiples tonos en la pared.
una herramienta estratégica que reflejaba la intención estratégica del mandato de ONU-Mujeres,
tuvieron la oportunidad de hacer un disco que reflejaba eso. Mostrando atención especial al proceso de grabación,
El presupuesto por programas para el período financiero 2004-2005 fue el segundo presupuesto que reflejaba el concepto de la presupuestación basada en los resultados
Señaló que reflejaba varios cambios introducidos en los 10 últimos años,
designó un nuevo Gobierno que reflejaba la composición de la Asamblea Nacional,
el Gobierno eritreo emitió una declaración que reflejaba el contenido del comunicado de prensa de la OUA,
La condición de territorio no incorporado impuesta a Puerto Rico, que reflejaba la ideología del racismo supremacista blanco,
el PNUD había elaborado un marco de resultados que estaba basado en el modelo MANUD y que reflejaba la contribución del PNUD a los resultados del MANUD.
Oficina de Evaluación Independiente su presentación a la Junta de una nueva política bien concebida que reflejaba las opiniones manifestadas por los miembros de la Junta durante su elaboración.
esa iniciativa era un avance positivo y dijo que reflejaba la verdadera opinión pública de ambas partes.
aprobó una resolución que reflejaba las prioridades establecidas por la Convención sobre los Derechos del Niño