Examples of using
Relacionadas
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Si tiene alguna duda no dude en ponerse en contacto con nosotros Productos relacionadas 23 junio, 2015.
If you have any doubt, contact us! Productos relacionadas 23 June, 2015.
Burundi están relacionadas y ambas tienen vínculos comerciales que operan en los Emiratos Árabes Unidos.
Burundi are interrelated and both have commercial ties to individuals operating in the United Arab Emirates.
Un planteamiento integrado hacia el currículo toma en cuenta que las áreas de instrucción están relacionadas naturalmente, así como en las experiencias de la vida real.
An integrated approach to curriculum recognizes that content areas of instruction are naturally interrelated, as they are in real life experiences.
14 del Pacto están relacionadas con varias disposiciones de derechos humanos contenidas en otros documentos.
14 of the Covenant are interrelated with a number of human rights provisions contained in other instruments.
Un proceso de negocio es una secuencia de actividades relacionadas llevadas para producir un producto o servicio.
Business process can be defined as a sequence of interrelated activities performer in order to generate a product or a service.
las dos cosas están relacionadas físicamente.
the two areas are physically interrelated.
El experimento testaba las respuestas eléctricas del cerebro en zonas relacionadas con censura, en oposición a zonas asociadas a la rectitud y transparencia.
The experiment tested electrical responses of the brain that indicate responsiveness in areas that involve censorship versus areas associated with honesty and exposure.
El Informe correspondiente a 2001 se concentra en las instituciones relacionadas con el desarrollo de una economía basada en el mercado
The Report 2001 focuses on institutions which pertain to the development of a market-based economy
Buscar activamente menciones y conversaciones relacionadas con tu marca, tus productos,
Actively looking for mentions and conversations that pertain to your brand, products,
Finalmente, el informe recoge otras 5 recomendaciones relacionadas con los nuevos sistemas de pago para cantidades pequeñas,
Finally, the report makes 5 other recommendations that concern new payment systems for paying small amounts,
Las actividades del PNUMA relacionadas con esta esfera prioritaria están dirigidas a los pequeños Estados insulares en desarrollo de las regiones del Caribe, África occidental, Asia occidental y el Pacífico.
The activities of UNEP under this priority area involve small island developing States from the Caribbean, west African, west Asian and Pacific regions.
Se señaló que era preciso tener en cuenta las crecientes limitaciones relacionadas con el medio ambiente y el aprovechamiento de los recursos naturales.
It was pointed out that account must be taken of the increasing constraints as regards the environment and the use of natural resources.
Pescadores presente en las reuniones sobre medidas correctivas relacionadas con el manejo de la pesca y requeridas por el Organismo de Evaluación de Conformidad.
At least one representative of the Fishing Association is present during meetings about corrective actions required by the Conformity Assessment Body that relate to the management of the fishery.
Se trata de cuestiones importantísimas relacionadas con lo que constituye el meollo del conflicto
Those are all very important matters that pertain to the core of the conflict and to the foundation
El programa incluirá cuestiones relacionadas con la orientación laboral,
The programme will include issues that pertain to career orientation,
Público objetivo: es el conjunto de características relacionadas a los compradores potenciales de tu producto:
Target-audience: is the set of characteristics which relate to the potential buyers of your product: age, gender, level of education,
Los asesores jurídicos compartieron también experiencias recientes relacionadas con garantizar la aplicación de los privilegios
The Legal Advisors also shared their recent experiences with regards to ensuring the application of the Privileges
El veterinario debe consultar con un especialista en comportamiento acerca de las cuestiones relacionadas con la salud conductual de los primates, socializaciones, separaciones, entrenamiento en los procedimientosetc.
The veterinarian should consult with a behavior specialist regarding programmatic issues which pertain to the behavioral health of primates, socializations, separations, training for procedures.
existen solo unas pocas diferencias relacionadas al proyecto en sí mismo.
according to international standards; there are only a few differences that relate to the thesis itself.
COBRA y otras leyes relacionadas con la atención médica.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文