SE SIGUEN APLICANDO IN ENGLISH TRANSLATION

continue to apply
siguen aplicándose
continuar aplicando
siguen siendo aplicables
siguen vigentes
siguen en vigor
still apply
se siguen aplicando
todavía se aplican
aún se aplican
siguen vigentes
siguen siendo aplicables
todavía son aplicables
solicitar todavía
continue to be implemented
the continuing application
continued to apply
siguen aplicándose
continuar aplicando
siguen siendo aplicables
siguen vigentes
siguen en vigor
continue to be enforced
remain applicable
siguen siendo aplicables
se siguen aplicando
siguen en vigor

Examples of using Se siguen aplicando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A partir de ahí, se siguen aplicando las mismas reglas, y deben estar en
From there, the same rules still apply, and they must be in the country for 90 days
en todos los mercados principales se siguen aplicando a los países menos adelantados numerosas crestas arancelarias.
numerous peak tariffs remain applicable to least developed countries in all major markets.
En el segundo caso, se siguen aplicando junto con el derecho internacional humanitario para ofrecer una protección complementaria que se refuerce mutuamente.
In the latter situation, they continue to apply alongside international humanitarian law to provide complementary and mutually reinforcing protection.
Los ejemplos que se mencionan a continuación, indican, entre muchos otros, en qué tipo de circunstancias se siguen aplicando estas leyes.
The examples below demonstrate the circumstances in which those laws continue to be used.
Se siguen aplicando la Ordenanza sobre los Delitos, la Ordenanza sobre los Delitos contra las Personas y la Ordenanza sobre la Violencia en el Hogar para proteger a la mujer contra la violencia.
The Crimes Ordinance, Offences Against the Person Ordinance and the Domestic Violence Ordinance continue to apply to protect women against violence.
todo módulo libre es plano, por lo que los teoremas para módulos planos se siguen aplicando a estos.
free modules are flat, so theorems about flat modules can still apply.
las obligaciones relativas a los derechos humanos se siguen aplicando en tiempos de paz.
human rights obligations remain applicable in peacetime.
los principios vigentes del derecho internacional humanitario se siguen aplicando con respecto a toda una categoría de actividades.
existing international humanitarian law principles continued to apply in respect of an entire category of activities.
el acceso a la seguridad social se siguen aplicando.
access to social security continue to apply.
los convenios de derechos humanos se siguen aplicando durante los conflictos armados.
the human rights conventions continued to apply in time of armed conflict.
En la actualidad se acepta ampliamente que los tratados relacionados con los derechos humanos se siguen aplicando en situaciones de conflicto armado.
It is now widely accepted that human rights treaties continue to apply in situations of armed conflict.
a falta de un código penal para menores, se siguen aplicando a los niños todas las disposiciones del Código Penal.
in the absence of a juvenile criminal code, all provisions in the Criminal Code continue to apply to children.
Todos los otros elementos de las Tarifas y cargos que componen los Términos adicionales se siguen aplicando.
All other elements of the Fees and Charges component of the Additional Terms continue to apply- see https.
Observando con satisfacción que las recomendaciones de la evaluación del Programa realizada en 1989 que hizo suyas el Comité Asesor se siguen aplicando.
Noting with satisfaction that the recommendations of the evaluation of the Programme undertaken in 1989 as endorsed by the Advisory Committee continued to be implemented.
De cualquier manera, se supone que digamos cómo las ideas de ese filósofo se siguen aplicando, como, hoy en nuestras vidas.
Anyway, we were supposed to say how that philosopher's ideas still applies to, like, our lives today.
comenzar su labor como protesta porque en virtud de la norma Nº 1 de la UNMIK se siguen aplicando las leyes yugoslavas.
to begin their work, protesting the continued application of Yugoslav law under UNMIK regulation No. 1.
complementan, a los principios de derechos humanos, que se siguen aplicando en situaciones de conflicto armado y de ocupación.
rather complement human rights law, which continues to apply in situations of armed conflict and occupation.
En Barbados se siguen aplicando las Leyes del secreto oficial de 1911 y 1920, que son dos leyes del Reino Unido.
The Official Secrets Act 1911 and 1920, two pieces of United Kingdom legislation, still apply to Barbados.
Se siguen aplicando controles y prohibiciones de importaci n en virtud de convenios internacionales
Certain import prohibitions and controls apply for environmental, health,
El Reino Unido todavía es la Potencia administradora y se siguen aplicando los criterios de la Carta de las Naciones Unidas.
The United Kingdom was still the administering Power, and the criteria of the Charter of the United Nations continued to apply.
Results: 101, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English