TRATANDO DE HACER ALGO IN ENGLISH TRANSLATION

trying to do something
tratar de hacer algo
intentar hacer algo
trying to make something
trata de hacer algo
intentar hacer algo
trying to get something
trata de obtener algo
trata de conseguir algo

Examples of using Tratando de hacer algo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He pasado toda mi vida tratando de hacer algo de la nada.
I have spent my whole life trying to make something out of nothing.
Ahora, estoy tratando de hacer algo para nosotros.
Now, I'm trying to build something for us.
Tratando de hacer algo de dinero, y conseguir algo de comer.
Trying to make some money, and get something to eat.
¡Algunos de nosotros estamos tratando de hacer algo con nuestras vidas!
Some of us are actually trying to make something of our lives!
Por lo menos yo estoy tratando de hacer algo,¿vale?
At least I'm trying to do something about it, okay?
Para ese entonces ya no estarás tratando de hacer algo nuevo.
By then you will no longer be attempting to do something new.
Que pasa? Creo que Krueger le esta tratando de hacer algo.
I think Krueger's trying to do something to him.
Ahora Natalie está tratando de hacer algo intermedio, pero usted siente que ella lo está abandonando. Lo mismo que hizo Tommy.
Now, Natalie is trying to do something in between, but you feel that she's abandoning you… the way Tommy did..
Él en realidad estaba tratando de hacer algo para pólvora y había agregado demasiado ácido.
He was actually trying to make something for gun powder and added too much acid.
Está tratando de hacer algo importante con su vida
He's trying to do something important with his life,
El problema es que estoy tratando de hacer algo bueno con mi vida,
The problem is I am trying to do something good with my life,
El vocalista Chris Martin insinuó el estilo del álbum diciendo que la banda estaba tratando de hacer algo colorido y edificante.
Lead singer Chris Martin hinted at the style of the album by saying that the band was trying to make something colourful and uplifting.
siempre está tratando de hacer algo para que la barra de salud de su destino hacia abajo.
ensures you're always trying to do something to get your target's health bar down.
Meyers dijo del video:"Estoy tratando de hacer algo donde la tomes a ella muy en serio… muy dramática. y muy femenina,
Meyers said of the video,"I'm trying to do something where you're taking her very seriously… very dramatic
Yo también tengo un blog y estoy tratando de hacer algo nuevo e inspirador.
I have a travel blog too and I'm trying to do something very inspiring.
Si es difícil, estaré allí al pie del cañón, tratando de hacer algo que nadie más lo hará..
If it's hard I will be there standing at the front of the queue, trying to do something no one else will do..
y estoy tratando de hacer algo diferente.
and I'm trying to do something different.
mantenerse limpio, tratando de hacer algo de dinero para que yo pueda salir de Potrero.
staying clean, trying to make some money so I can move out of Potrero.
Así que no desperdicies tu tiempo… tratando de hacer algo genial o puro o asombroso.
So don't waste your time trying to make anything cool or pure or awesome.
sí, pero tratando de hacer algo mientras se disfruta de un relajante baño en la bañera, no tanto.
yes, but trying to make some while enjoying a relaxing dip in the tub, not so much.
Results: 131, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English