UN PROGRAMA GENERAL IN ENGLISH TRANSLATION

an overall programme
general programme
programa general
programación general
a comprehensive program
un programa integral
un amplio programa
un programa completo
un programa general
un programa comprensivo
un programa exhaustivo
un programa global
a comprehensive agenda
un programa amplio
un programa general
una agenda integral
un programa completo
un programa global
a general program
un programa general
of a comprehensive programme
de un programa amplio
de un programa integral
de un programa comprensivo
de un programa global
de un programa general
un programa exhaustivo
de un exhaustivo programa
de un programa completo
an umbrella programme
an overall program
overall programme
programa general
programa global
programática general
programa en conjunto
umbrella programme
programa general
programa global
programa marco
programa rector
el programa-marco
an overarching programme

Examples of using Un programa general in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Forma parte de un programa general orientado a crear pequeñas empresas administradas a nivel local que proporcionan servicios a las zonas rurales,
It is part of an overall programme to create small, locally run companies that provide rural services including electricity,
Por ejemplo, se ha creado un nuevo programa general de estudios para los alumnos que no hayan decidido todavía qué itinerario quieren seguir tras la enseñanza obligatoria
A new general programme of study, for example, is intended for students who are undecided as to what to do after compulsory education
percibieron las ventajas que ofrecía la posibilidad de combinar los distintos los proyectos en un programa general que permitiera lograr sinergias
the different countries and saw the potential for combining the individual projects into an overall programme that could achieve synergies
elabora un programa general para celebrar la fiesta nacional del Perú,
develops a comprehensive program to celebrate the national holiday of Peru,
Información de los participantes acerca de qué necesitarían sus países para hacer uso de los nanomateriales como parte de un programa general sostenible de gestión racional de los productos químicos a nivel nacional;
Input from participants on what their countries would need to deal with nanomaterials as part of a sustainable general programme for the sound management of chemicals at the national level;
comparte su preocupación por la falta de un programa general de refuerzo de la seguridad,
shared its concern at the absence of an overall programme of security enhancement,
En junio pasado convinimos en un programa general y en un mecanismo para tratar de abordar de una manera sostenida todas las cuestiones,
We had agreed last June on a comprehensive agenda and a mechanism to deal with all issues, including the core issue of Jammu
ciertos organismos han de preparar y aplicar un programa general de servicios de desarrollo
mandates certain agencies to develop and implement a comprehensive program of social development
sólido de alto desempeño, llevada a cabo como parte de un programa general que estudiaba los misiles antibalísticos.
high-performance solid fuel rockets, performed as a part of a general program studying anti-ballistic missiles.
considera sumamente importante que se establezca un programa general encaminado a fortalecer las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley,
his delegation attached the greatest importance to the establishment of a comprehensive programme aimed at strengthening the institutions of the rule of law, which had an
es un programa general bajo el cual todos los planes aplicados por los Gobiernos estatales
is an umbrella programme under which all the schemes implemented by the State
El Comité recomienda que el Estado parte utilice la asistencia técnica para preparar y aplicar un programa general encaminado a poner en práctica las recomendaciones anteriores
The Committee recommends that the State party avail itself of technical assistance in the development and implementation of a comprehensive programme aimed at the implementation of the above recommendations
DECIDES, un programa general que incluye proyectos más pequeños que van desde la violencia de género
DECIDES, an umbrella programme which includes smaller projects ranging from gender based violence
en estos momentos no existe un programa general que sea objeto de evaluaciones periódicas.
that there was currently no overall programme that was regularly re-assessed.
el Desarrollo, en la que se definió el desarrollo sostenible como objetivo de un programa general.
at which sustainable development had been defined as the objective of an umbrella programme.
El Programa F.2 es un programa general que, en combinación con las actividades de foro mundial
Programme F.2 is an overarching programme which, in combining global forum
Resulta alentador saber que el Comité Preparatorio ya se ha puesto de acuerdo en un programa general en que se prevé movilizar los recursos nacionales
It is encouraging that the Preparatory Committee has already agreed on a broad agenda that includes the mobilization of domestic
deplora, no obstante, la falta de un programa general que mitigue el agudo problema de la superpoblación en las prisiones en Zambia.
he nevertheless regretted the lack of an overarching programme to alleviate the acute problem of prison overcrowding that existed in Zambia.
instrumentos necesarios, un programa general de aplicación y la progresiva creación de capacidad especializada en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y en los departamentos y oficinas.
the necessary tools and instruments, a comprehensive programme of implementation and the progressive creation of a specialized capacity in OHRM and in departments and offices.
La nueva Asamblea Popular Nacional ha aprobado un programa general de acción, preparado por el Gobierno,
The new National People's Assembly has approved a general programme of action, prepared by the Government,
Results: 142, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English