ATT INFÖRLIVA in English translation

to incorporate
att integrera
att införa
att inkorporera
att inkludera
att ta
att kombinera
att inlemma
att införliva
innehåller
att infoga
to transpose
att genomföra
att överföra
att införliva
för införlivande
att infrliva
att transponera
skulle ha införlivat
i nationella lagstiftning införliva
to integrate
att integrera
för integration
för integrering
att införliva
to include
att inkludera
till att omfatta
att bestå
att inbegripa
att införa
att innefatta
även
att infoga
att innehålla
ska ingå
to implement
att genomföra
att implementera
att införa
att tillämpa
att förverkliga
att verkställa
att vidta
för genomförandet
att införliva
för tillämpningen
to enact
att anta
att genomföra
att införa
att införliva
att stifta
att utfärda
att infrliva
incorporation
inkorporering
integrering
integration
inblandning
iblandning
nedbrukning
inlemmande
införlivandet
införandet
bolagiseringen
to incorporating
att integrera
att införa
att inkorporera
att inkludera
att ta
att kombinera
att inlemma
att införliva
innehåller
att infoga
to transposing
att genomföra
att överföra
att införliva
för införlivande
att infrliva
att transponera
skulle ha införlivat
i nationella lagstiftning införliva
to integrating
att integrera
för integration
för integrering
att införliva
to including
att inkludera
till att omfatta
att bestå
att inbegripa
att införa
att innefatta
även
att infoga
att innehålla
ska ingå

Examples of using Att införliva in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Medlemsländerna har 18 månader på sig att införliva direktivet.
Member States have 18 months to transpose the Directive.
Miljöinformation: Kommissionen uppmanar FINLAND att införliva EU-regler om tillgång till miljöinformation.
Information about environment: Commission requests FINLAND to enact EU rules on access to environmental information.
Medlemsstaterna enades om att införliva det inom 18 månader, dvs. före den 22 december 2002.
Member States agreed to implement it within eighteen months, before 22 December 2002.
Medlemsländerna har 18 månader på sig att införliva de nya reglerna.
Member States have 18 months to transpose the new rules.
Det är svårt för små och medelstora företag att införliva GDA-modellen.
It is difficult for SMEs to implement the GDA model.
Miljö: Kommissionen uppmanar Ungern att införliva EU-regler om industriutsläpp.
Environment: Commission asks HUNGARY to enact EU rules on industrial emissions.
Medlemsstaterna kommer att ha två år på sig att införliva direktivet i den nationella lagstiftningen.
Member states will have two years to transpose the directive into national law.
Miljö: Kommissionen uppmanar Polen att införliva EU-regler om industriutsläpp.
Environment: The Commission asks POLAND to enact EU rules on industrial emiss ions.
Finansiella tjänster: EU-kommissionen uppmanar 10 EU-länder att införliva EU-reglerna om insättningsgarantier.
Financial Services: Commission requests 10 Member States to implement EU rules on Deposit Guarantee Schemes.
Finansiella tjänster: Kommissionen uppmanar tio medlemsländer att införliva EU: regler om insättningsgarantissystem.
Financial Services: Commission requests 10 Member States to implement EU rules on Deposit Guarantee Schemes.
Finansiella tjänster: Kommissionen uppmanar fem EU-länder att införliva EU: regler på försäkringsområdet.
Financial Services: Commission requests five Member States to implement EU rules in the area of insurance.
Inre marknaden: överträdelseförfaranden på grund av underlåtenhet att införliva direktiv.
Internal Market: infringement procedures for failure to implement Directives.
Slutligen understryker parlamentet vikten av att införliva små och medelstora företag med programmen för yrkesutbildning.
Finally, it stressed the importance of including the SME dimension in training programmes.
Att införliva hållbarhet inom jordbruket är mycket viktigt.
Including sustainability in agri sector is essential.
Att införliva allmänna principer gör att lagstiftningen kan"framtidsanpassas" allteftersom marknaden utvecklas.
Inclusion of general principles makes legislation‘future-proof' as market evolves.
Att införliva miljöfrågor i fiskeriförvaltningen.
Incorporating environmental concerns into fisheries management.
Att införliva ansvar för leverantörskedjan är avgörande för oss.
The inclusion of supply-chain responsibility for us is crucial.
Tidsfristen för att införliva detta direktiv löpte ut den 21 december 2013.
The deadline for the transposition of the Directive expired on 21 December 2013.
Tidsfristen för att införliva direktiv 2001/19/EG löpte ut den 1 januari 2003.
The deadline for transposing Directive 2001/19/ EC expired on 1 January 2003.
Politik för att införliva migrationsströmmar i Europeiska unionens utrikespolitik.
The integration of the policy on migratory flows into the European Union's foreign policy.
Results: 1604, Time: 0.0634

Att införliva in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English