launcher
atar
fırlatıcı
başlatıcı
rampadan
başlatıcıname
roketatar throw
atmak
atar
fırlat
atış
atalım
atıyor
dök
atayım
atımlık and
ve
ayrıca
peki
edip
hem
arasında
sonra
ise put
üzerine
üstüne
koyar
koy
koyun
bırak
sok
at
yerleştir
giy throws
atmak
atar
fırlat
atış
atalım
atıyor
dök
atayım
atımlık puts
üzerine
üstüne
koyar
koy
koyun
bırak
sok
at
yerleştir
giy takes
al
almak
alıp
alacak
kabul
alman
sürer
götür
alın
götürün will
olacak
eder
edecek
olur
gelecek
verecek
yakında
birazdan
olacak mı
hemen tosses
atmak
fırlat
atarlar
yazı turayı appoints
atıyorum
tayin
görevlendiriyorum
bir vezir throwing
atmak
atar
fırlat
atış
atalım
atıyor
dök
atayım
atımlık launchers
atar
fırlatıcı
başlatıcı
rampadan
başlatıcıname
roketatar took
al
almak
alıp
alacak
kabul
alman
sürer
götür
alın
götürün threw
atmak
atar
fırlat
atış
atalım
atıyor
dök
atayım
atımlık take
al
almak
alıp
alacak
kabul
alman
sürer
götür
alın
götürün
Sadece Rahibe Tezek arada asit atar .- Hayır. No. Only Sister Manure takes acid occasionally. Iyi bir kahvaltı beynindekileri siler atar . A good breakfast will ease your mind. Biri sana bir şey atar , sen geri atarsın. Somebody throws something at you, you throw it back. Hükümet, üyeler arasýndan bir baþkan ve baþkan yardýmcýsý atar . The government appoints a chair and a deputy chair from among these members. Yabancılar şişeleri atar biz gider toplarız. The foreigners throw the bottles, we go and gather them.
Vishi atar yumruğunu, atar tekmeyi. Vishi punch him and kick him dude. Üstelik kızılötesi görüş için ayarlanabilir mercekle. Gerçek bir Viper piyade roket atar . One genuine Viper infantry rocket launcher , complete with adjustable scope for infrared sightings. Herhangi bir yaratık bir boz ayıyı ziyafetinde rahatsız ederse… kendisini tehlikeye atar . Puts itseIf in peril. Any creature that intrudes on a grizzly feast.Sen şaplak atmazsan onların vokalisti atar belki. If you won't spank me, maybe their lead singer will . Kim aynı anda iki şey atar ? Neil Armstrong insanlık için o unutulmaz adımı atar . Neil Armstrong takes that unforgettable giant leap for mankind. Bu adam çok sert atar babalık. This guy throws pretty hard, Pops. O Chevrolet anahtarını bara atar sen de Porsche anahtarını. He throws his Chevrolet keys on the bar. You throw your Porsche keys on the bar. Bu Mashayı tehlikeye atar … daha It would put Masha in danger, Kötü adamları hapse, kötü kızları yatağa atar . Takes bad guys to jail and bad girls to bed. Ayda sadece 21 dolara, onlara kasatura ve bomba atar alabilirsiniz. And a grenade launcher . For just $21 a month, you can get them a bayonet attachment. Nasıl bir lider sürekli kendisi hariç herkesin hayatını riske atar ? What kind of leader constantly puts everyone else's life on the line except their own? and Tere will finger you! O, birer saray gibi kıvılcımlar atar . It throws sparks[as huge] as a fortress. Bu Mashayı tehlikeye atar … daha da tehlikeli olur. Even more danger. It would put Masha in danger.
Display more examples
Results: 457 ,
Time: 0.0761