BIR YEĞENIM in English translation

a nephew
bir yeğenim
a niece
bir yeğenim
bir kuzenim

Examples of using Bir yeğenim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ah Gildas, keşke bir erkek yeğenim olsaydı.
Ah, Gildas, if only I would had a nephew.
Ah Gildas, keşke bir erkek yeğenim olsaydı.
Gildas, if only I'dve had a nephew.
Bir yeğenim var ve muhasebeci olmaya çalışıyor.
I have this nephew, he's studying to be an accountant.
Bir sürü yeğenim var ve hepsini şımartıyorum.
I have a lot of nieces And nephews, and I spoil them.
Belki ben sadece köhne bir yeğenim fakat ben ailedenim.
Maybe I'm just a crummy niece, but I'm family.
Senin yaşlarında bir yeğenim var.
I got a niece your age.
Bir sürü yeğenim var!
I have a lot of nieces and nephews!
Tula Vistada bir yeğenim var.
I have got my niece in Tula Vista.
Peki… Bir yeğenim var adı Jean-Louis.
Well, I have a nephew, Jean-Louis.
Manitası olmayan bir yeğenim olamaz.
Yo, I can't have no nephew of mine.
Aynı yaşta bir yeğenim var.
I have a nephew at that age.
Aynı yaşta bir yeğenim var.
I have a nephew that age.
Natalie adında bir yeğenim var.
I have a niece named natalie.
Bu kadar anlayışlı bir yeğenim olduğu için çok şanslıyım.
I'm lucky to have such an understanding nephew.
Bir sürü yeğenim var.
I have a lot of nephews and nieces.
Yaşında bir yeğenim var. Ve benim hiçbir şeyden haberim yok.
I have an 8 year old nephew I knew nothing about.
Belki de ailemin bana hiç bahsetmediği bir yeğenim vardır.
Maybe I have a niece my family never told me about.
Benim de 8 yaşında bir yeğenim var.
I have a niece that's 8.
Ama dadısının kız kardeşi olan bir yeğenim var.
No. But I have a niece who has a governess who has a sister.
öl Gerçek bir canlı yeğenim. Evet. Elbette.
die A real live nephew.
Results: 184, Time: 0.0209

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English