DUA in English translation

pray
dua
namaz
yalvar
et
prayer
dua
namaz
ibadet
niyaz
duasını kabul etti
hope
umut
umuyorum
ümit
dua
umarim
umarım
umalım
umuda
blessing
nimet
lütuf
dua
rahmet
onayımı
kutsamasını
rızasını
kutsanmış
bir kutsanma
bereket
say grace
dua
say gracein
invoke
yalvar
dua et
çağır
bırakıp
başkalarına tapanlar
yalvarın
invocation
dua
ayin
prayin
dua
praying
dua
namaz
yalvar
et
prayers
dua
namaz
ibadet
niyaz
duasını kabul etti
prayed
dua
namaz
yalvar
et
prays
dua
namaz
yalvar
et

Examples of using Dua in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dua edin ve soğumadan yemeğinizi yiyin.
And eat up before your dinner gets cold. Say grace.
İşlediğim günahların affı için dua edin, Peder.
Pray, Father, give your blessing, for I have sinned.
Her tarih, yer, dua, şelale, hepsi.
Every date… place, the invocation, the waterfall, all of it.
Önce dua etmeliyiz. Henüz değil.
Not yet. First we have to say grace.
Her şey için bir dua vardır.
There is a blessing for everything.
Her tarih… yer, dua, şelale, hepsi.
All of it. Every date, place, the invocation, and the waterfall.
Bugün dua edeceğim.
I will say grace today.
Meryem Ana Manastırını ziyaret edip Peder Musa el-Esvedden dua alacağız.
We will visit the Mary's Monastery get the blessing of Father Musa al-Aswad.
Tatlım, hadi dua edelim.
Honey, let's say grace.
Ve eğer seçtiğin kişi Gabrielse, onun için de dua edeceğim.
And if Gabriel is who you have chosen, then he shall have my blessing too.
Peki, hep beraber dua edelim.
Okay, let's all say grace together then.
Shimon, o çocuk hayatta olduğu için bize dua ediyor.
Shimon, that boy is a blessing to us ALIVE.
Teşekkür ederim. Herkes otursun ve dua edelim.
Everybody sit down… and we can say grace. Thank you.
Teşekkür ederim. Herkes otursun ve dua edelim.
And we can say grace. Thank you. Now then, everybody sit down.
Ne için dua edeceksiniz?
For what do you pray?
Evet, dua et karakola götürmedim.
Yeah, you're lucky it isn't a police station.
Şimdi dua zamanı.
Now is the time for prayer.
Neden farklı dua ediliyor?
Why are the prayers different?
Eğer dua ederlerse yağmur yağacağına inanıyorlardı.
They strongly believed that it would rain if they prayed.
Dua ediyormuş.
She was praying.
Results: 5103, Time: 0.0411

Top dictionary queries

Turkish - English