DUA ETME in English translation

to pray
dua etmek
namaza
ibadet için
don't pray
dua etmiyor
to say grace
dua etmek
dua söyleme
for prayers
namaz için
dua
ibadet için

Examples of using Dua etme in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dua etme alışkanlığından bir türlü kurtulamadım.
I never did get out of the habit of saying prayers.
Boşuna dua etme burada seni kimse duymaz.
Don't bother praying. No one hears you here.
Günahların için dua etme fikri güzel bir şey.
The idea of praying for your sins is good.
Dua etme zamanı, küçük hanım.
It's praying time, missy.
Kiliseye gidersen, benim için dua etme, tamam mı?
When you go to church, you don't pray for me, right?
Dua etme vakti.
IT'S TIME FOR PRAYING.
Artık dua etme vakti.
Now's the time for praying.
Derrick için dua etme tarzından hepimiz çok etkilendik.
We were all very moved by the way you prayed for Derrick.
Benim dua etme tarzım da böyle olabilir, biliyor musun?
I figured that could be my version of prayer, you know?
Tanrıya dua etme zamanı.
It's time to praise God.
Dua etme zamanındayız.
Now's the time for praying.
Çok fazla kişi için dua etme.
Don't bless too many people.
Bekle, yani siz o garip dua etme şeyini yaptığınızda.
It's not meant to be. Wait, so when you guys do that weird praying thing.
Bekle, yani siz o garip dua etme şeyini yaptığınızda.
Wait, so when you guys do that weird praying thing.
Merhaba. Jesse, Bize dua etme şerefini bahşeder misin?
Hello Jesse, would you do us the honor of saying grace?
Dua etme arzusunun zaten bir dua olduğunu çok iyi biliyordum…
I know very well that the desire to pray is already prayer,
Dua etme… sırf beni sev… Çünkü ne bomba,
Don't pray for anything just love me… because there's no bomb,
Ama su kana dönüştüyse, ben dua etme zamanı diyorum.
when water turns to blood, I say it's time to pray.
soy çıkaracağını bana açıkladın. Bundan dolayı kulun önünde sana dua etme yürekliliğini buldu.
therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.
soy çıkaracağını bana açıkladın. Bundan dolayı kulun önünde sana dua etme yürekliliğini buldu.
build him a house. Therefore your servant has found courage to pray before you.
Results: 60, Time: 0.0383

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English