NGOÀI BIÊN GIỚI in English translation

beyond the borders
vượt qua biên giới
vượt ra ngoài biên giới
bên ngoài biên giới
ra ngoài giới
ngoài cõi
bên ngoài ranh giới
outside the boundaries
bên ngoài ranh giới
ngoài ranh giới
from outside the borders

Examples of using Ngoài biên giới in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Luật đó yêu cầu( a) HTX chỉ có thể phục vụ thành viên và( b) một HTX không thể hoạt động ngoài biên giới của tỉnh thuộc địa phương mình.
That law requires that(a) co-ops can only serve members and(b) a co-op cannot operate outside the borders of its home prefecture.
Các tính chất này đòi hỏi phải khám phá ra tầm nhìn mới và mở rộng giáo dục ngoài biên giới của các nghiên cứu kinh tế truyền thống.
These properties require exploring new visions and expanding education beyond the frontier of traditional economic studies.
Vì vậy, công ty" Sòng bạc Áo quốc tế" được biết đến xa ngoài biên giới của đất nước của họ:
So the company“Casinos Austria International” is known far beyond the borders of their own country: it has branches in 15 states
muốn biết những gì nằm ngoài biên giới của thành phố
interested in knowing what lies beyond the borders of their city and their country,
Các nguyên tắc triển khai các Lực lượng Vũ trang ngoài biên giới của Cộng hòa Ba Lan phải được quy định trong điều ước quốc tế đã được phê chuẩn hoặc trong luật.
The principles for deployment of the Armed Forces beyond the borders of the Republic of Poland shall be specified by a ratified international agreement or by statute.
Nếu bạn đang mở một địa điểm ngoài biên giới của một thành phố lớn
If you're opening a location beyond the borders of a big city you're hoping to serve,
chương trình phê phán các thực tiễn giáo dục trong và ngoài biên giới của các trường công lập tại Hoa Kỳ
social justice, and human rights, the program critically addresses the realities of education within and beyond the borders of public schooling in the United States
có một mạng lưới các trung tâm đào tạo trên khắp khu vực Transdanubian, ngoài biên giới.
there is an independent faculty in the town of Szekszárd and there is a network of training centres all over the Transdanubian region, beyond the borders even.
Dựa trên nguyên tắc bình đẳng, công bằng xã hội, và các quyền con người, những chương trình cực kỳ quan địa chỉ thực tế của giáo dục trong và ngoài biên giới của trường công ở Hoa Kỳ
Based on principles of equity, social justice, and human rights, the program critically addresses the realities of education within and beyond the borders of public schooling in the United States
biên giới Iran và thậm chí ngoài biên giới, sẽ được xác định,
any threat to the Iranian borders and even beyond the borders, will be identified,
có những thứ bạn sẽ không thể tìm thấy ngoài biên giới của Bolivia.
bear similarity to Peruvian ingredients, there are some items that you won't find beyond the borders of Bolivia.
Và chúng chạy trốn dân Nê Phi, hướng về vùng hoang dã tức là hướng tây bắc, ngoài biên giới của xứ; và dân Nê Phi hết sức đuổi theo và giết chết chúng.
And they fled before the Nephites towards the wilderness which was west and north, away beyond the borders of the land; and the Nephites did pursue them with their might, and did slay them.
Chúng tôi biết rằng ngoài biên giới của những người đàn ông Eden của chúng tôi đã làm nên lịch sử bằng những giọt mồ hôi của lông mày của họ khi họ tốt hơn có thể làm cho một kỳ nghỉ.
We knew that beyond the border of our Eden men were making history by the sweat of their brows when they might better make a holiday.
Nhưng, nếu một quốc gia tồn tại ngoài biên giới Canada, thì bổn phận của tôi chính là rời khỏi quê hương,
But,- if one nation lives beyond the boundaries of Canada, then I am in duty bound to leave my country, cross the boundaries
Năm 2001, LA SPINETTA mở rộng ra ngoài biên giới của Piedmont, thu mua 65 hecta( 160 mẫu Anh)
In 2001 LA SPINETTA expanded over the borders of Piedmont and acquired 65 hectares of vineyards in Tuscany,
Theo luật chống khủng bố được thông qua hồi cuối tuần trước, Bắc Kinh" có thể cử người ra ngoài biên giới để tiến hành các hoạt động chống khủng bố" khi" nước có liên quan" đồng ý, theo văn bản được Tân Hoa xã công bố.
Under the counter-terrorism legislation passed at the weekend Beijing"may send personnel outside the border to carry out anti-terror activities" when the"relevant country" agrees, according to the text published by the official Xinhua news agency.
các bạn thích là những kẻ thù ngoài biên giới.
we are talking over like two friends, if you like two enemies across the border.
Tháng 10 vừa rồi, Ngân Hàng Thế giới nói tác động kinh tế của Ebola có thể cao tới 32 tỉ đôla nếu virút lây lan đáng kể ra ngoài biên giới các nước Guinea,
The World Bank in October had predicted the economic impact could be as high as $32 billion if the virus spread significantly outside the borders of Guinea, Liberia
Về cải thiện an ninh châu Âu, ông Macron muốn Liên minh châu Âu( EU) triển khai khoảng 5.000 binh sĩ ngoài biên giới khu vực đi lại tự do của các nước châu Âu.
To improve Europe's security, he wants Europe to deploy some 5,000 European border guards to the external borders of the bloc's passport-free travel zone.
nó thiết kế để tạo thuận lợi cho việc chuyển tiền fiat ra ngoài biên giới giữa các tổ chức tài chính.
a pilot of Ripple(XRP)'s xRapid platform was launched, which is designed to facilitate cross-border fiat transfers between financial institutions.
Results: 57, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English