ANTUT - vertaling in Nederlands

doet
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
aandoet
antun
tun
machen
anziehen
wehtun
verletzen
schaden
anlaufen
zumuten
anhaben
doen
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
aandoen
antun
tun
machen
anziehen
wehtun
verletzen
schaden
anlaufen
zumuten
anhaben
deed
tun
machen
unternehmen
erledigen
antun
schaffen
anstellen
haben
lassen
spielen
pijn
weh
schmerz
wehtun
wehgetan
leiden
qual
verletzen

Voorbeelden van het gebruik van Antut in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Um Gottes Willen, habt ihr Mädels eine Idee, was ihr mir antut?
In godsnaam, hebben jullie enig idee wat jullie met mij doen?
Ich sehe, was ihr diesem Mädchen antut.
Ik zie wat jullie dat meisje aandoen.
Es geht nicht darum, was Walhalla mir antut.
Het is niet wat Valhalla met mij deed.
Machen Sie ihm klar, was er der Stadt antut.
Zorg dat hij beseft wat hij deze stad aandoet.
Es ist falsch, was die Polizei reichen Schwarzen antut.
Ik vind het verkeerd wat de politie doet met rijke zwarte mensen.
Was auch immer ihr Ladies mir antut, ich werde es ausschalten.
Wat jullie dames ook met me doen, ik zal dat afzetten.
Ich konntnichtriskieren, dass er Gina und AngeIowas antut.
Hij mocht Gina en Angelo niks aandoen.
Ich fasse es nicht, dass er uns das antut.
Ik kan niet geloven dat hij ons dat aandoet.
Eine Schande, dass er das seinem Sohn antut.
Het is een schande dat hij dit doet tegen zijn eigen zoon.
Die Dinge, die man ihr antut.
De dingen die jullie met haar doen.
Lass nicht zu, dass sie dir das antut.
Laat dit ding jou dit niet aandoen.
Lydia muss doch wissen, was sie meinen Nerven antut.
Lydia moet toch weten wat ze m'n zenuwen aandoet.
Was er ihnen antut.
Wat hij met ze doet.
Um Gottes willen, wisst ihr eigentlich, was ihr mir antut?
In godsnaam, hebben jullie enig idee wat jullie met mij doen?
Ich lasse nicht zu, dass ihm jemand etwas antut.
Ik laat niemand hem wat aandoen.
Was er dir und Weecha antut.
Voor wat deze plek jou en Weecha aandoet.
Ja, ehe er das jemand anderem antut.
Ja, voordat hij dit bij iemand anders doet.
Seht ihr was ihr unschuldigen Menschen antut?
Zien jullie wat jullie met onschuldige mensen doen?
Lass nicht zu, dass er das unserer Familie antut.
Je kunt hem dit onze familie niet laten aandoen.
Zoey, ich lasse nicht zu, dass er dir etwas antut.
Zoey, ik sta niet toe dat hij je iets aandoet.
Uitslagen: 392, Tijd: 0.1118

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands