Voorbeelden van het gebruik van
Des pakts
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Die Kommission hat sich verpflichtet, zur Verbesserung des Pakts beizutragen und sicherzustellen,
De Commissie zet zich in om het pact te helpen verbeteren
Die Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass es bei der Ingangsetzung oder praktischen Umsetzung des Pakts noch Raum für Verbesserungen gibt.
De ervaring heeft overigens wel uitgewezen dat de tenuitvoerlegging van het Pact in de praktijk beter kan.
die Mitgliedstaaten die Maßnahmen zur Durchführung des Pakts aber verstärken sollten, indem sie.
moeten de Europese Commissie en de lidstaten de maatregelen ter uitvoering van het pact versterken door.
dass die Industrie des Pakts durch die Verbreitung der Neuen Morgenröte mit egalitärer Ideologie verlangsamt wird?
dat de industrie van het Pact geremd wordt Precies, maar is het officieus niet zo?
werden wir schon bald eine neue Debatte über die aufgeblähte Bedeutung des Pakts führen.
zullen we spoedig opnieuw in een debat verwikkeld zijn over de uitholling van het Pact.
d. h. eine Ausweitung des Pakts auf den derzeit so instabilen Kaukasus.
namelijk een uitbreiding van het pact richting de thans zo instabiele Kaukasus.
Die Europäische Union unterstützt den Abschluss des Pakts, in dem die Ziele und Fähigkeiten Iraks in den Schlüsselbereichen politischer.
De Europese Unie steunt de afronding van het Compact waarbij de doelstellingen en capaciteiten van Irak op de cruciale gebieden van politieke.
Besorgnis erregend ist die Tatsache, dass die Nachlässigkeit bei der Einhaltung der Bestimmungen des Pakts zu einem Zinsanstieg führen könnte,
Zorgwekkend is dat doordat de naleving van het Stabiliteitspact op de helling staat,
Bei den Maßnahmen im Rahmen des Pakts müssen die Zuständigkeiten und Verfahren der EU eingehalten werden und muß die Autonomie der Beschlußfassung seitens der EU gewahrt bleiben.
Met betrekking tot de in het kader van dit pact te nemen maatregelen moeten de bevoegdheden en de procedures van de EU en haar autonome besluitvorming worden geëerbiedigd.
Kernelement der Anwendung des Pakts muss der Grundsatz der Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten sein.
De kern van de toepassing van het pact moet worden gevormd door het beginsel van gelijke behandeling van alle lidstaten.
Die Umsetzung des Pakts wird im Rahmen des EU-Politikzyklus zur Bekämpfung der organisierten
De uitvoering van het pact zal verlopen via de EU-beleidscyclus voor georganiseerde
Der Bericht hat Elemente des Pakts für Wachstum und Beschäftigung
Het verslag bevat punten over het Pact voor groei en banen,
Am 20. März 2005 einigte sich der Rat politisch auf eine Reform des Pakts und nahm den Bericht“Verbesserung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts” an.
Op 20 maart 2005 heeft de Raad politieke overeenstemming bereikt over een hervorming van het SGP en zijn goedkeuring gehecht aan een verslag getiteld “De uitvoering van het stabiliteits- en groeipact verbeteren”.
Etliche AdR-Mitglieder beziehungsweise die von ihnen vertretenen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften gehören zu den mehr als 1000 Unterzeichnern des Pakts.
Onder de meer dan 1000 ondertekenaars van het convenant bevinden zich veel CvdR-leden en in het CvdR vertegenwoordigde lokale en regionale overheden.
die Regeln für die künftige Anwendung des Pakts zu ändern?
overweegt zij wijzigingen in de toekomstige regels voor dit pact?
die regionale Ebene müssen bei der Umsetzung des Pakts für die Jugend einbezogen werden.
het regionale niveau moeten bij de uitvoering van het Europees pact voor de jeugd worden betrokken.
die Modalitäten der Organisation des Pakts festgelegt werden.
de wijze van organisatie van het pact worden omschreven.
dass sie einer längerfristigen Perspektive sowie der Notwendigkeit einer angemessenen Überwachung der Umsetzung des Pakts größte Bedeutung beimisst.
een perspectief op langere termijn belangrijk is, en dat op passende wijze toezicht moet worden gehouden op de uitvoering van het Compact.
Im Verlauf des sechsjährigen Bestehens des Pakts haben einige Mitgliedstaaten Pressionen ausgeübt und eine Reform des Pakts gefordert.
In de loop van het zesjarig bestaan van het pact is er door verschillende lidstaten druk uitgeoefend om het pact te hervormen.
Auch bei der Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts sollte- im Einklang mit den Bestimmungen des Pakts- den derzeitigen außergewöhnlichen Umständen Rechnung getragen werden.
Ook de toepassing van het stabiliteits- en groeipact moet op de huidige uitzonderlijke omstandigheden worden afgestemd, conform de bepalingen van dit pact.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文