DIE VERSCHIEBUNG - vertaling in Nederlands

de verschuiving
die verschiebung
verlagerung
die veränderung
den wandel
übergang
der rangwechsel
uitstel
aufschub
verzögerung
verschiebung
vertagung
verlängerung
verschieben
aufschiebung
frist
aufschieben
fristverlängerung
de verplaatsing
bewegung
verlagerung
verschiebung
standortverlagerung
verbringungen
der umsiedlung
verlegung
die auslagerung
ortsveränderungen
verschuiven
verschieben
bewegen
verlagern
verrutschen
die verlagerung
verschiebung
vertagen
uit te stellen
zu verschieben
aufzuschieben
zu vertagen
zu verzögern
hinauszuschieben
hinauszuzögern
zurückzustellen
auszusetzen
die vertagung
die verschiebung

Voorbeelden van het gebruik van Die verschiebung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Eine Antwort der EU auf die Verschiebung des weltwirtschaftlichen Kräfteverhältnisses Initiativstellungnahme.
De reactie van de EU op het verschuivende mondiale economische machtsevenwicht initiatiefadvies.
Zum anderen können wir nur über die Verschiebung abstimmen.
Ten tweede is het mogelijk dat wij alleen over het uitstel stemmen.
Der Staat hat einen triftigen Grund die Verschiebung des Datums zu beantragen.
De staat heeft een goede reden voor het verzoek om de datum te verschuiven.
Glioblastom in der Insula mit ausgeprägten Maß Effect und die Verschiebung des Gehirns gegenÃ1⁄4ber.
Glioblastoma in de insula met gemarkeerde Mass Effect en verplaatsing van de hersenen tegengestelde.
Wir haben keine Einwände gegen die Verschiebung.
We hebben geen bezwaar tegen het uitstel.
Daher beantragen wir die Verschiebung des zweiten Tagesordnungspunktes des Vormittags auf den Nachmittag.
Daarom stellen wij voor het tweede punt op de ochtendagenda te verplaatsen naar de middag.
Die Verschiebung der relativen Preise
De verschuiving in relatieve prijzen
Doch falls jemand gegen die Verschiebung der Aussprachen ist,
Maar als iemand tegen uitstel van de debatten is,
Ich nenne als Beispiel die Verschiebung der Finanzierung von Natura 2000, weg vom Umweltbereich,
Als voorbeeld noem ik de verschuiving van de financiering van Natura 2000 vanuit het milieubeleid naar het structuurbeleid.
Ich entschuldige mich für die Verschiebung meiner Wortmeldung, aber wir hatten eine sehr wichtige Abstimmung zur Wahl des Präsidenten von EUROLAT.
mijn excuses voor de verschuiving van mijn interventie, maar we hadden een zeer belangrijke stemming in het kader van de verkiezing van de voorzitter van EUROLAT.
Die Verschiebung des Schiffes, die Höchstgeschwindigkeit
De verplaatsing van het schip, de maximale snelheid
Frau Präsidentin! Ich habe für die Verschiebung der Schlussabstimmung gestimmt,
EN Mevrouw de Voorzitter, ik heb vóór uitstel van de eindstemming gestemd
Damit begann die Verschiebung der Pfalzgrafschaft nach Süden,
Zo begon de verschuiving van het paltsgraafschap naar het zuiden,de Rijn" genoemd.">
Die Verschiebung des Fokus von Lernergebnissen zu Business-Metriken einen Abstand Wiederholung Programm Entwerfen mit Mikro Coaching-Techniken durchführen eher zu lernen als das Lernen durchzuführen.
Het verschuiven van de aandacht van leerresultaten business metrics ontwerpen van een gespreide herhaling programma met micro coaching technieken uitvoeren om te leren in plaats van het leren om te presteren.
Im Grunde ist dies die Verschiebung eines kleinen Knochens,
Kortom, dit is de verplaatsing van een klein bot,
Die Verschiebung der Verkäufe aus dem Bestand auf den 16. November 1992, damit der Absatz der neuen Ernte nicht beeinträchtigt wird.
Uitstel tot 16 november 1992 van de verkoop van de bestaande voorraad om de afzet van de nieuwe oogst niet te verstoren.
Hat der Rat, ohne abzuwarten, was wir von ihm fordern würden, gestern die Verschiebung um ein Jahr beschlossen,
Heeft de Raad gisteren besloten de zaak met een jaar uit te stellen zonder onze eisen af te wachten,
Die Verschiebung der Macht in die Industrie Europa führten zu verschärften Wettbewerb zwischen den führenden Nationen;
De verschuiving van de macht aan de geïndustrialiseerde Europa geleid tot intensievere concurrentie tussen de leidende naties;
Die Kupplung ist wichtig für die Verschiebung der Zahnräder, und wenn es nicht richtig funktioniert,
De koppeling is belangrijk voor het verschuiven versnellingen, en als het niet goed werkt,
Beispiele sind die Verschiebung der Außengrenzen der Union
Voorbeelden zijn de verplaatsing van de buitengrens van de Unie
Uitslagen: 155, Tijd: 0.0647

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands