zu teilenauszutauschenweiterzugebengemeinsamfreigebendividiertteilenteilzuhabenzu übermittelnfreigabe
de verdere bevoorrading vooraf
Voorbeelden van het gebruik van
Die weitergabe
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Die Weitergabe eines Unternehmens an die nächste Generation wirft Probleme auf,
De overdracht van ondernemingen van de ene generatie op de andere is een probleem dat onderkend
Die Weitergabe von Informationen auf das für die Zwecke ihrer Nutzer unbedingt erforderliche Maß zu beschränken,
De verspreiding van informatie te beperken tot hetgeen strikt vereist is voor het doel van de gebruikers ervan,
Wichtig ist, dass die Weitergabe von Daten über Gefahrensituationen
Het is van belang dat het doorgeven van gegevens over noodsituaties
Zur Zeit ermöglicht die Richtlinie weder die Ermittlung noch die Weitergabe von Angaben über nach Geschäftstätigkeiten getrennte Kosten und Einnahmen.
De werkingssfeer van de huidige richtlijn kan noch de vaststelling, noch de overdracht van gegevens over de kosten en inkomsten van de verschillende activiteiten garanderen.
Die Zusammenarbeit und die Weitergabe von Wissen und Fähigkeiten zwischen den Generationen sollte gefördert werden.
Samenwerking en de overdracht van kennis en vaardigheden tussen de generaties moeten worden aangemoedigd.
Die Weitergabe von Wissen und Fachkönnen von Erwachsenen
Het doorgeven van kennis en vakmanschap van volwassenen
Innovation für den Erfahrungs austausch und die Weitergabe guter fachlicher Praxis 1997.
innovatie" voor de uitwisseling van ervaring en de verspreiding van optimale werkwijzen 1997.
Die Weitergabe von PNR-Daten durch die Mitgliedstaaten an Drittstaaten sollte nur im Einzelfall nach Maßgabe des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI gestattet sein.
De doorgifte van PNR-gegevens door een lidstaat aan een derde land dient alleen per geval en in overeenstemming met Kaderbesluit 2008/977/JBZ te worden toegestaan.
Die GFS wird besonderes Augenmerk auf die Weitergabe von Umweltinformationen richten und Beiträge zur Entwicklung von GMES-Diensten leisten.
Het zal mede zijn gericht op het delen van milieu-informatie en zal bijdragen tot de ontwikkeling van GMES-diensten.
Die Weitergabe und Verarbeitung personenbezogener Daten an
Het doorgeven en verwerken van persoonsgegevens aan
Die Weitergabeder Daten an Dritte ist ohne schriftliche Zustimmung der TENTE International GmbH ausdrücklich untersagt.
De overdracht van gegevens aan derden is uitdrukkelijk verboden zonder de schriftelijke toestemming van TENTE International GmbH.
Innovation für den Erfahrungsaus tausch und die Weitergabe guter fachlicher Praxis 1997.
innovatie" voor de uitwisseling van ervaring en de verspreiding van optimale werkwijzen 1997.
Weitergabe von Informationen: Die Weitergabe von Informationen ist die allgemeine Regel,
Openbaarmaking van informatie: openbaarmaking van informatie is de algemene regel,
Herr Präsident, Herr Kommissar! Die Weitergabe von Fluggastdaten an Drittländer ist eine der sensibelsten Fragen, der wir uns als Europäische Union zu stellen haben.
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen is een van de gevoeligste vraagstukken waarmee wij als Europese Unie worden geconfronteerd.
Klicken Sie auf die folgenden relevanten Abschnitte, um weitere Informationen über die Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten an andere
Klik op de volgende relevante secties voor meer informatie over Het delen van uw persoonsgegevens met anderen
Dagegen ist die Vervielfältigung zu gewerblichen Zwecken sowie die Weitergabe an Dritte nur mit ausdrücklicher,
Daarentegen is het vermenigvuldigen voor industriële doeleinden, zo ook het doorgeven aan derden alleen met nadrukkelijke,
Ich begrüße den Vorschlag, Verfahren für die Weitergabeder von einem anderen Mitgliedstaat erhaltenen Daten an ein Drittland zu rationalisieren.
Ik ben verheugd over het voorstel om de procedures voor de overdracht van gegevens van een andere lidstaat naar derde landen te verbeteren.
Edenred ist verantwortlich für die Koordinierung des Programms sowie für die Weitergabe von Informationen und Ergebnissen.
Edenred is verantwoordelijk voor de coördinatie van het programma en voor de verspreiding van de informatie en de resultaten.
Die Weitergabe dieser Informationen ist jedoch gestattet, wenn die Kommission insbesondere
Openbaarmaking van dergelijke inlichtingen is echter wel toegestaan
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文