DIESEN TERMIN - vertaling in Nederlands

deze afspraak
diesen termin
diese vereinbarung
diese absprache
dieses meeting
dieses treffen
diese verpflichtung
dieser deal
dieses date
deze datum
diesem datum
diesem zeitpunkt
diesem termin
diesem tag
diese frist
diesem stichtag
dieses fälligkeitsdatum
deze termijn
diese frist
dieser zeitraum
dieser termin
dieser zeit
dieser zeitspanne
dieser ausdruck

Voorbeelden van het gebruik van Diesen termin in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Luxemburg, waren nicht in der Lage, diesen Termin einzuhalten.
Luxemburg waren niet in staat dit tijdstip in acht te nemen.
Es hat mich viel Mühe gekostet, diesen Termin umzulegen.
Ik heb veel moeite moeten doen om die afspraak te veranderen.
Das heißt also, daß wir bei mehrheitlicher Zustimmung im Parlament sehr wohl diesen Termin diskutieren können.
Dat betekent dat wij, als de meerderheid dat vraagt, die data in het Parlement wel degelijk kunnen bespreken.
Termin für den Abschluss der ersten neuen Beitrittsrunde genannt. An diesen Termin müssen wir uns halten.
de eerste nieuwe toetreding had, en we moeten ons aan deze datum houden.
der ab 1. Januar 1986 in Kraft tritt oder diesen Termin vorzuverlegen.
vanaf 1 januari 1986 moet gelden of anders deze datum te vervroegen.
Der Rat hat diesen Termin für den internationalen Schienenfrachtdienst
De Raad reserveert die datum voor het internationale goederenvervoer
Wir gehen derzeit von Weihnachten 2003 als Termin aus. Diesen Termin habe ich festgelegt, als ich das letzte Mal mit dem Ausschuss für die Freiheiten
Op het moment werken we met Kerstmis 2003 als streefdatum, de datum die ik ook heb genoemd tijdens mijn laatste vergadering met de Commissie vrijheden
über die Möglichkeit der Industrie, diesen Termin einzuhalten.
van de indiening van een verslag, uiterlijk 1 oktober 2002, van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de werking van de richtlijn en">de haalbaarheid voor de industrie van bovengenoemde datum.
die Debatte aufgeschoben wurde, da er diesen Termin in Bratislava hatte.
het debat is opgeschoven omdat hij die afspraak in Bratislava had.
Phil Cooper gespielt von Danny Devito- zwei erfahrene Marketing-Profis erwarten diesen Termin bis Ende des Ziels Aufenthalt im Hotel zu schließen.
Phil Cooper gespeeld door Danny DeVito- twee ervaren marketing professionals verwachten dat deze benoeming tegen het einde van het verblijf van het doel in het hotel.
Die Änderung der Satzung des Gemeinsamen Unternehmens, um seinen Bestandszeitraum bis 31. Dezember 2006 zu verlängern, die Abwicklung des Gemeinsamen Unternehmen auf diesen Termin festzulegen, die Übertragung der Tätigkeiten des Gemeinsamen Unter nehmens auf die Aufsichtsbehörde abzuschließen
De wijziging van de statuten van de GJU om de duur ervan tot 31 december 2006 te verlengen, om op deze datum de sluiting van de GJU te bepalen, alsmede de afronding van de overdracht van activiteiten van
der daraus für das Gesetzgebungsverfahren entstandenen ernsten Hindernisse nicht in der Lage gewesen, diesen Termin einzuhalten.
ver vroegde ontbinding van het parlement, niet in staat deze datum na te komen.
insbesondere beim Aufbau der alphanumerischen Systeme zur Identifizierung der landwirtschaftlich genutzten Parzellen sowie der Datenbanken, ist es angezeigt, diesen Termin um ein Jahr hinauszuschieben.
op grond van de ervaring met voornamelijk de totstandbrenging van de alfanumerieke systemen voor de identificatie van de percelen landbouwgrond en van de gegevensbanken, deze termijn met een jaar moet worden verlengd;
auch die Kommission selbst sind in der Lage, diesen Termin einzuhalten und eine diesbezügliche Rahmenentscheidung zum Menschenhandel vorzulegen.
strafbaarstelling van mensenhandel- als de Commissie zijn in staat zich aan deze termijn te houden en een kaderbesluit over de strafbaarstelling van mensenhandel in te dienen.
Dieser Termin ist für die Gemeinschaft akzeptabel.
Deze datum is voor de Gemeenschap aanvaardbaar.
Dieser Termin muss für die neuen Mitgliedstaaten angepasst werden.
Deze datum moet met betrekking tot de nieuwe lidstaten worden aangepast.
Dieser Termin hätte nie angesetzt werden sollen.
Deze afspraak had nooit ingepland mogen worden.
Dieser Termin wurde zweimal verschoben,
Deze termijn is tweemaal uitgesteld,
Zu diesem Termin war keine förmliche Validierung erforderlich.
De gegevens dienden tegen deze datum niet formeel te worden gevalideerd.
Standardmäßig ist die Startzeit das Datum, an dem dieser Termin beginnt.
Standaard is de starttijd de datum waarop deze afspraak begint.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0541

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands