ENTSTANDENEN - vertaling in Nederlands

gemaakte
machen
erstellen
werden
bauen
schaffen
reparieren
bringen
tun
haben
treffen
ontstane
entstehen
auftreten
kommen
führen
entstehung
ergeben sich
eintreten
entwickeln
bilden
anfallen
veroorzaakte
verursachen
führen
auslösen
hervorrufen
produzieren
bewirken
machen
erzeugen
bereiten
provozieren
geleden
schon vor
zuvor
leiden
vergangen
gevolg
folge
ergebnis
wegen
aufgrund
konsequenz
wirkung
resultat
verursacht
entstehen
resultieren
toegebrachte
de
und
ist
wäsche
-der
erst
lichen
richtige
mit den
aangerichte
ontstaan
entstehen
auftreten
kommen
führen
entstehung
ergeben sich
eintreten
entwickeln
bilden
anfallen
veroorzaakt
verursachen
führen
auslösen
hervorrufen
produzieren
bewirken
machen
erzeugen
bereiten
provozieren
maken
machen
erstellen
werden
bauen
schaffen
reparieren
bringen
tun
haben
treffen

Voorbeelden van het gebruik van Entstandenen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Empfänger soll keinen Bericht über die ihm tatsächlich entstandenen Kosten vorlegen müssen.
Het is niet nodig verslag uit te brengen over de door de begunstigde daadwerkelijk gemaakte kosten.
Die nach dem Abriss der Rigaer Stadtmauer entstandenen Freiflächen wurden zu einem Stadtpark mit dem Stadtkanal(Pilsētas kanāls) umgestaltet,
De na de sloop van de stadsmuren ontstane open ruimtes werden omgevormd tot een stadspark met stadsgracht(Pilsētas kanāls),
Oder Beseitigung des durch die Ausfuhren der anderen Vertragspartei entstandenen Schadens für notwendig erachtet.
Het door de uitvoer van de andere overeenkomstsluitende partij veroorzaakte nadeel te voorkomen of op te heffen.
Mit ihrer Klage machte die Klägerin den ihr durch das Exportverbot angeblich entstandenen Schaden geltend.
Verzoekster vordert vergoeding van de schade die zij door het uitvoerverbod zou hebben geleden.
Nach Ansicht des Rates muss diese Kostenerstattung dem Grundsatz der tatsächlich entstandenen Kosten entsprechen.
Volgens de Raad moet deze vergoeding geschieden aan de hand van de daadwerkelijk gemaakte onkosten.
Der Handelsvertreter hat Anspruch auf Ersatz des ihm durch die Beendigung des Vertragsverhältnisses mit dem Unternehmer entstandenen Schadens.
De handelsagent heeft recht op herstel van het nadeel dat hem als gevolg van de beëindiging van zijn betrekkingen met de principaal wordt berokkend.
Wegen des ihm durch das Strafverfahren entstandenen immateriellen Schadens verklagte der Käufer daraufhin die italienische Gesellschaft vor dem Tribunal de commerce Marseille auf Schadenser satz.
Wegens de hem door de strafvervolging toegebrachte morele schade vorderde de koper daarop voor het Tri bunal de commerce de Marseille schadevergoeding van de Italiaanse vennootschap.
Die aus dem Weißjura entstandenen Böden sind überwiegend schwer
De uit de malm ontstane bodem is overwegend grof
Titel: Beihilfen zum Ausgleich der den Winzern wegen schlechter Witterungsbedingungen im Sommer 2003(Hagelschlag) entstandenen Verluste.
Benaming: Steun aan wijnbouwers voor de door de ongunstige weersomstandigheden in de zomer van 2003(hagel) veroorzaakte verliezen.
Die Klägerinnen stellten der Beklagten in deren Londoner Geschäftsstelle eine Klageschrift betreffend eine offenstehende Forderung wegen eines der Klägerin zu 2 entstandenen Schadens zu.
Verzoeksters hebben verweerster in haar Londense kantoor aangesproken tot betaling van een openstaande vordering ter zake van een door verzoekster sub 2 geleden schade.
ich selbst akzeptieren an der Kasse nur noch die nachweislich entstandenen Kosten.
Philippe De Coene en ikzelf accepteren aan de kassa niet meer dan de werkelijk gemaakte kosten.
um die im Zusammenhang mit der Inanspruchnahme des DIF bei Abwicklungsmaßnahmen entstandenen Verluste, Kosten und sonstigen Aufwendungen zu decken;
kosten of andere uitgaven als gevolg van het gebruik van het depositoverzekeringsfonds bij afwikkelingsmaatregelen te dekken;
Sie ging aus der 1845 entstandenen Ornithologischen Sektion innerhalb der Gesellschaft Deutscher Naturforscher und Ärzte hervor.
Het genootschap kwam voort uit de in 1845 ingestelde ornithologische sectie van een groter genootschap, Gesellschaft Deutscher Naturforscher und Ärzte.
IRFAK verarbeitet den durch Überernährung entstandenen Nahrungsüberschuss aus den reichen westlichen Ländern zu speziellen,
IRFAK verwerkt het, door overvoeding ontstane vetoverschot uit de rijkere westerse landen tot specifieke,
Gleichzeitig beantragen die Kläger, die Europäische Gemeinschaft zum Ersatz des ihnen durch die genannten Kommissionsentscheidungen entstandenen und noch weiter entstehenden Schadens zu verurteilen.
Tevens hebben zij gevorderd, de Europese Gemeenschap te veroordelen tot vergoeding van de schade die zij hebben geleden en nog zullen lijden ten gevolge van genoemde besluiten van de Commissie.
in der Lage sein, die bereits entstandenen Schäden zu beheben.
zullen wij de reeds veroorzaakte schade nooit kunnen herstellen.
Erstattung der bei Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat entstandenen Kosten durch den zuständigen Träger eines Mitgliedstaats.
Vergoeding door het bevoegde orgaan van een Lid-Staat van bij verblijf in een andere Lid-Staat gemaakte kosten.
Portugal kann sich dazu entschließen, die Landwirte mit staatlichen Beihilfen für ihre durch die schlimme Dürre entstandenen Einkommensverluste zu entschädigen.
Portugal kan besluiten om boeren door middel van overheidssteun te compenseren voor inkomensverlies als gevolg van ernstige droogte.
Schon die Untersuchung einer durch Verschmutzung entstandenen Störung kann Sie mehr kosten
Alleen al het onderzoek naar een, door vervuiling ontstane, storing kan u meer kosten
schuldhaften Rechtsverletzung entstandenen Schaden auszugleichen.
verwijtbare inbreuk geleden schade te compenseren.
Uitslagen: 285, Tijd: 0.0832

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands