ERWIRTSCHAFTET - vertaling in Nederlands

gemaakt
machen
erstellen
werden
bauen
schaffen
reparieren
bringen
tun
haben
treffen
gegenereerd
generieren
erzeugen
erzeugung
schaffen
erstellen
erzielen
generierung
erwirtschaften
generating
verdiend
machen
geld
einbringen
gebührt
behaald
erzielen
erreichen
erhalten
gewinnen
erlangen
erreichung
erwerben
erringen
erzielung
erwirtschaften
goed is
gut sein
richtig sein
gut werden
gut gehen
reichen
in ordnung sein
gutes sein
gutes bedeuten
guttun
brav sein
gerealiseerd
erkennen
realisieren
erreichen
verwirklichen
umsetzen
bewusst
wissen
klar
merken
erzielen
genereren
generieren
erzeugen
erstellen
erzeugt
geproduceerd
produzieren
erzeugen
herstellen
herstellung
fertigen
produktion
hervorbringen
erzeugung
anbauen
oplevert
bringen
führen
darstellen
liefern
schaffen
erzielen
bieten
ergeben
aufwerfen
hervorbringen
maakt
machen
erstellen
werden
bauen
schaffen
reparieren
bringen
tun
haben
treffen

Voorbeelden van het gebruik van Erwirtschaftet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
die Hälfte des Umsatzes wird durch Exporte erwirtschaftet.
de helft van de omzet wordt gegenereerd door export.
Seit 2006 hat das Aktienportfolio eine positive Rendite in Höhe von 20% erwirtschaftet, gegenüber 0% für den MSCI.
Sinds 2006 heeft onze aandelenportefeuille een positief rendement behaald van 20% tegen 0% volgens de MSCI.
Umsatz von mehr als 14 Mrd. EUR erwirtschaftet.
waarbij onlinereclame alleen goed is voor 14 miljard euro.
in einigen Mitgliedsländern sogar 80% von diesen„Majors" erwirtschaftet.
in sommige Lid-Staten zelfs 80%, verdiend door deze Majors.
Beim Über gang von dieser Kreditkultur zu einer Wertpapierkultur werden die Gewinne auch durch den Eigenhandel mit Wertpapieren und Derivaten erwirtschaftet.
Als deze kredietcultuur wordt vervangen door een aandelencultuur, wordt de winst ook gegenereerd door effecten- en derivatenhandel voor eigen rekening.
der Werte bewegen würden, welche die privaten deutschen Banken im fraglichen Zeitraum erwirtschaftet hätten.
deze kengetallen zich binnen de waarden bewogen die de particuliere Duitse banken in de onderhavige periode hadden gerealiseerd.
Er ist sehr wohlhabend und scheint sein Vermögen durch dubiose Geschäfte erwirtschaftet zu haben.
Hij is een wat onbehouwen nouveau riche die veel geld heeft verdiend met zijn handelsactiviteiten.
Personaleinkommen Die Steuererklärungen sind bis zum 25. Mai des Jahres nach dem Jahr, in dem die Einnahmen erwirtschaftet wurden.
Persoonlijke inkomstenbelasting dient te worden ingediend tegen 25 mei van het jaar volgend op het jaar waarin het inkomen is behaald.
z. B. eigene Finanzerträge) verbleiben bei der NZB, die diese erwirtschaftet hat.
blijven bij de centrale bank die ze heeft gegenereerd.
die teilweise Nähe zu großen städtischen Ballungsräumen- können in diesen Agglomerationen mit die besten Renditen von ganz Indien erwirtschaftet werden.
van grote stedelijke centra) zouden deze clusters enige van de beste rendementen op investeringen in heel India kunnen genereren.
einem Drittel des BSP der Welt in Asien erwirtschaftet werden.
een derde van het wereld BNP in Azië worden geproduceerd.
Jedes Unternehmen, gleich ob klein oder groß, muss an dem Ort, an dem es seine Gewinne erwirtschaftet, seinen Anteil an den Steuern zahlen.
Elk bedrijf, groot of klein, moet zijn aandeel in de belastingen dragen op de plaats waar het winst maakt.
In der Europäischen Union erwirtschaftet der Sektor heute in den drei Grundbereichen- Flughäfen,
In 1996 maakte deze sector in de Europese Unie met zijn drie belangrijkste takken:
Das Unternehmen beschäftigt circa 2000 Mitarbeiter und erwirtschaftet einen Jahresumsatz von etwa 160 Millionen Euro.
Het bedrijf stelt 400 medewerkers te werk en realiseert jaarlijks meer dan 160 miljoen euro omzet.
Über ein Drittel aller amerikanischen Berufstätigen ordnet er der Creative Class zu- und sie erwirtschaftet rund die Hälfte des Bruttosozialproduktes.
Meer dan een derde van de gehele Amerikaanse werkzame bevolking deelt hij in bij de Creative Class- en zij zijn goed voor rond de helft van het BNP.
Allein in Rheinland-Pfalz erwirtschaftet die Tabakbranche einen jährlichen Umsatz von rund 1,5 Milliarden DM.
Alleen al in Rheinland-Pfalz genereert de tabaksbranche een omzet van 1,5 miljard DM per jaar.
Nur dort, wo die Wirtschaft gesund ist und Gewinne erwirtschaftet, kann es auch eine angemessene Berücksichtigung der Umweltaspekte geben.
Alleen wanneer de bedrijfstak gezond is en winst kan worden gemaakt, is een behoorlijke inachtneming van de milieuaspecten mogelijk.
Der Agrarsektor erwirtschaftet rund 5,6% der Wertschöpfung
De landbouw zorgt voor ongeveer 5,6% van de toegevoegde waarde
In immer kürzeren Zeitabständen müssen diese Aufwendungen auf den Märkten erwirtschaftet werden, um dem Beschleunigungswettlauf zu begegnen.
Deze uitgaven moeten steeds vlugger op de markt worden terugverdiend om aan de"hardloopwedstrijd" te kunnen blijven meedoen.
Der Luftverkehr ist von grundlegender Bedeutung für die EU-Wirtschaft, er erwirtschaftet 8% des BIP, steigert die Produktivität,
Het luchtvervoer is van vitaal belang voor de economie van de Europese Unie: het neemt 8 procent van het bbp voor zijn rekening,
Uitslagen: 110, Tijd: 0.1285

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands