ETWAS EINFALLEN - vertaling in Nederlands

iets bedenken
einfallen lassen
etwas einfallen
mir etwas ausdenken
etwas finden
irgendwas ein
an etwas zu denken
etwas überlegen
iets te binnen schiet
noch etwas einfallen
etwas einfällt
wel iets
schon etwas
doch etwas
bisschen
überhaupt etwas
aber etwas
ja etwas
auch etwas
noch etwas
sicher etwas
vielleicht etwas
iets verzinnen
etwas einfallen
etwas erfinden
etwas finden
etwas ausdenken
etwas überlegen
irgendwas tun
iets herinnert
an etwas erinnern
an irgendwas erinnern
iets aan
etwas an
irgendetwas an
irgendwas an
dagegen
irgendwas mit
nichts an
dir was an
da was am
irgendetwas zu
doch was an

Voorbeelden van het gebruik van Etwas einfallen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Uns etwas einfallen lassen.
We kunnen iets regelen.
Ich lasse mir etwas einfallen.
Laat maar, ik verzin er wel iets op.
Bis dahin muss uns etwas einfallen.
We moeten wel iets bedenken.
Ich lasse mir etwas einfallen.
Maak je niet druk. Ik bedenk wel wat.
Aber sollte Ihnen in der Zwischenzeit noch etwas einfallen… Warum geben Sie mir nicht Ihre Telefonnummer?
Mag ik uw telefoonnummer? Als u ondertussen nog wat te binnen schiet.
Wenn die Polizei keine Spuren hat, Warte. muss uns etwas einfallen, an das sie nicht gedacht haben.
Dan moeten wij iets bedenken waar zij niet op komen. Als de politie geen aanwijzingen heeft… Wacht.
Ganz plötzlich wieder etwas einfallen, dann lassen Sie es mich oder einen meiner Mitarbeiter wissen. Aber sollte einem von Ihnen.
Als iemand iets te binnen schiet… laat het mij of een van m'n medewerkers weten.
Das erwachsener klingt. Wenn wir ins Radio wollen, sollte uns etwas einfallen.
Misschien moeten we iets verzinnen dat klinkt gewoon wat volwassener. Als we op de radio willen komen.
Aber sollte einem von Ihnen ganz plötzlich wieder etwas einfallen, dann lassen Sie es mich oder einen meiner Mitarbeiter wissen.
Als iemand iets te binnen schiet laat het mij of een van m'n medewerkers weten.
Aber sollte Ihnen noch etwas einfallen, dann rufen Sie mich an.
wat er in de kranten staat, maar als jij je nog iets herinnert, bel me dan.
Sollte Ihnen noch etwas einfallen, was auch immer.
Misschien is het niets, maar… Als je nog iets te binnen schiet.
Okay, wenn ihm noch etwas einfällt, rufen Sie uns an.
Nou, als hem nog iets te binnen schiet, bel ons dan maar.
Aber wenn mir etwas einfällt.
Maar als me iets te binnen schiet.
Aber hier ist meine Karte,- wenn Ihnen etwas einfällt.
Maar hier is mijn kaartje, moest je iets bedenken.
Wenn Ihnen etwas einfällt, rufen Sie an.
Als u zich nog iets herinnert, bel u me dan.
Wenn Oliver noch etwas einfällt, ruft er Sie an.
Als Oliver nog iets te binnen schiet, bellen we.
Dass dir vielleicht etwas einfällt.
Misschien kun jij iets bedenken.
Melden Sie sich, wenn Ihnen etwas einfällt.
Als u nog iets te binnen schiet, dan belt u maar.
Wenn Ihnen etwas einfällt, melden Sie sich. Gut.
Goed. Als u zich nog iets herinnert, weet u me te vinden.
Ich dachte mir, dass dir vielleicht etwas einfällt.
Kun jij niet iets verzinnen?
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0648

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands