FLEXIBLER GESTALTET - vertaling in Nederlands

flexibeler gemaakt
flexibler gestalten
flexibilisierung
flexibler machen
soepeler
flexibler
glatter
reibungsloser
geschmeidiger
flexibilität
reibungsloseres

Voorbeelden van het gebruik van Flexibler gestaltet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
die Kriterien zur Definition der betreffenden Gebiete flexibler gestaltet werden müssen.
de criteria voor de vaststelling van de in aanmerking komende gebieden soepeler zouden moeten zijn.
den Status langfristig Aufenthaltsberechtigter flexibler gestaltet werden, um eine freiwillige Rückkehr ohne Verlust des Aufenthaltsrechts zu begünstigen.
bijdragen kan moeten de regels inzake toelating en het verlenen van de status van langdurig ingezetene versoepeld worden.
verwendete Futter flexibler gestaltet.
verbruikte voedergewassen, versoepeld.
die Teilnahme könnte flexibler gestaltet werden, wodurch alle interessierten Einrichtungen die Möglichkeit hätten,
zou deelname flexibeler gemaakt kunnen worden, waardoor alle belanghebbende
finanzieller Hilfen für Länder, die sich unerwartet einem massenhaften Zustrom von Asylbewerbern gegenübersehen, flexibler gestaltet und nach einem Verteilungsschlüssel konkrete Beträge zugewiesen.
Er moest meer geld worden uitgetrokken voor communautaire acties, het flexibiliseren van de financiële hulp voor landen die te maken krijgen met een plotselinge, massale toename van asielaanvragen en het toekennen van concrete bedragen binnen een verdeelsleutel.
Dabei wurden die Verfahren vereinfacht, die Vorschriften flexibler gestaltet und an andere strategische Ziele der öffentlichen Hand angepasst.
met een vereenvoudiging van de procedures, flexibelere regels en een betere afstemming op andere onderdelen van het beleid van de openbare sector.
Menschen in Arbeit zu bringen, wirksamer und flexibler gestaltet werden.
de initiatieven om mensen van werk te voorzien doeltreffender en flexibeler worden.
zielende Verhandlungen eingeleitet werden, die Institutionen flexibler gestaltet und die Kontrolle durch die Völker wiederhergestellt werden müssen,
De instellingen moeten worden versoepeld en de volkeren moeten opnieuw controle kunnen uitoefenen
dieser Bezug etwas flexibler gestaltet werden sollte, so dass wirksamere soziale und ökologische Kriterien im Sinne der Europa-2020-Strategie
hoewel die koppeling ietwat flexibeler gemaakt moet worden om beter rekening te kunnen houden met de sociale en milieucriteria
Kosten je Einheit und Pauschalfinanzierungen flexibler gestaltet werden.
eenheidskosten of forfaits flexibeler worden.
Kommunikationssystemen lassen sich die Verfahren für Informationserhebung und Meinungsaustausch flexibler gestalten.
communicatiesystemen kunnen informatieverzameling en meningsuitwisseling flexibeler verlopen.
Das bedeutet, dass der Produktionsprozess in der Werkshalle flexibel gestaltet werden kann.
Hierdoor kan het productieproces op de werkvloer flexibel ingericht worden.
Wollen Sie Ihre Zahlungsabwicklung flexibler gestalten?
Wilt u uw betalingsafhandeling flexibeler maken?
Die Kommission möchte diese Regelung flexibler gestalten.
De Commissie wil dit instrument flexibeler maken.
Flexibel gestalten mit Linsenwandflutern und Richtstrahlern.
Flexibele vormgeving met lens-wallwashers en richtbare spots.
Die beruflichen Ausbildungslehrgänge müssen flexibel gestaltet werden, damit sie auch an die Erfordernisse der Behinderten angepaßt werden können.
De cursussen voor beroepsopleiding moeten zodanig soepel worden opgezet dat zij kunnen worden afgestemd op de behoeften van de gehandicapten.
Devisenoptionsgeschäfte, flexibel gestaltet Optionen, Ausübung,
buitenlandse valuta-opties, flexibel gestructureerd opties, lichaamsbeweging
Wir sollten dafür Sorge tragen, dass Eltern ihre Elternzeit flexibel gestalten können und die Arbeitsbedingungen an die Bedürfnisse der Eltern angepasst werden.
Er zou moeten worden voorzien in flexibele vormen van ouderschapsverlof. Er zou moeten worden gezorgd voor arbeidsomstandigheden die aansluiten bij de behoeften van ouders.
sozialen Entwicklung der Herkunftsländer leisten kann, und mit Blick auf dieses Ziel muss die EU ihre Einwanderungsbestimmungen flexibler gestalten.
sociale ontwikkeling van het land van herkomst- reden waarom de EU haar immigratiewetgeving zou moeten versoepelen.
anstatt sie zu erhöhen, flexibler gestalten und die Bürokratie abbauen, die es unmöglich macht, die Mittel entsprechend den auftretenden Katastrophenarten einzusetzen.
maar deze middelen flexibeler maken en voorkomen dat ze door bureaucratische rompslomp niet kunnen worden gebruikt voor rampenbestrijding.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0519

Flexibler gestaltet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands