VERSOEPELEN - vertaling in Duits

lockern
losmaken
los
versoepelen
losser
verlichten
losser maken
die Lockerung
de versoepeling
versoepelen
flexiblere
soepel
flexibiliteit
buigzaam
flexibeler
lenig
Lockerung
versoepeling
verruiming
verslapping
te versoepelen
afzwakking
verzachting
flexibilisieren

Voorbeelden van het gebruik van Versoepelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Om die reden moeten we de voorstellen voor het versoepelen van de handelsbeperkingen serieus in overweging nemen
Aus diesem Grunde müssen wir ernsthaft die Vorschläge zur Lockerung der Handelsbeschränkungen für einige Arten prüfen,
wij moeten er goed over nadenken hoe wij het minstens zo ver kunnen versoepelen dat de aanvoer van levensmiddelen voor de mensen in het gebied veiliggesteld kan worden.
ein Embargo nicht leiser, und wir sollten uns sehr gut überlegen, wie wir es zumindest so weit lockern können, daß die Lebensmittelversorgung der Menschen in der Region gesichert werden kann.
In het geval van Jordanië zal het pact de oorsprongsregels versoepelen van voor uitvoer bestemde goederen die zijn geproduceerd in aangewezen economische zones door personeel dat voor een overeengekomen percentage uit Syrische arbeiders bestaat, zoals door Jordanië is voorgesteld.
Im Falle Jordaniens wird der Migrationspakt entsprechend dem Vorschlag Jordaniens die Lockerung der Ursprungsregeln für bestimmte Exportwaren vorsehen, die in speziellen Wirtschaftszonen von Arbeitskräften hergestellt werden, unter denen sich ein vereinbarter Anteil von Syrern befindet.
het Pact versoepelen, hetgeen precies is wat er nu is gebeurd.
die Einhaltung fordern oder euphemistisch den Pakt flexibilisieren, und genau das hat er getan.
Ik zelf ben bang- en wat ik nu ga zeggen geldt ook voor de aanpak van de financiële crisis- dat het versoepelen van de regels die de EU zelf heeft opgesteld, een destructieve onderneming is.
Ich mache mir Sorgen- und das gilt auch in Bezug auf den Umgang mit der Finanzkrise- dass die Lockerung der eigenen Regeln der EU eine zerstörerische Wirkung haben wird.
Wat het Parlement met betrekking tot het versoepelen van het monetair beleid zei, is
Im Hinblick auf eine Lockerung der Währungspolitik besteht nach Auffassung des Parlaments keine Möglichkeit,
De basis voor de overeenkomst tussen de Europese Unie en Rusland inzake het versoepelen van de afgifte van visa voor kort verblijf werd gelegd op de Top van Sint-Petersburg in mei 2003.
(ET) Der Grundstein für das Abkommen zwischen der Europäischen Union und Russland über die Erleichterung der Ausstellung von Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt wurde im Mai 2003 auf dem Gipfel von St. Petersburg gelegt.
waardoor de discussies over het versoepelen van de visumplicht ongetwijfeld gemakkelijker zullen verlopen.
was ohne Zweifel für die Diskussionen um eine Lockerung der Visaregelungen förderlich sein wird.
sociale ontwikkeling van het land van herkomst- reden waarom de EU haar immigratiewetgeving zou moeten versoepelen.
sozialen Entwicklung der Herkunftsländer leisten kann, und mit Blick auf dieses Ziel muss die EU ihre Einwanderungsbestimmungen flexibler gestalten.
Israël zal het verkeer van goederen en diensten moeten versoepelen overeenkomstig de zes punten van de Speciaal Gezant van het Kwartet.
Entwicklung der Privatwirtschaft vorantreiben, während Israel gefordert ist, wie im 6-Punkte-Plan des Sonderbeauftragten des Quartetts vorgesehen, für Erleichterungen des Waren- und Dienstleistungsverkehrs zu sorgen.
de EU haar gemeenschappelijk standpunt zal versoepelen of wijzigen.
die EU ihren Gemeinsamen Standpunkt ändern oder entschärfen solle.
die de toekenning van subsidies voor bepaalde producten willen versoepelen.
Außerdem soll das System im Verhältnis zu den unterstützten Produkten flexibler werden.
we onze voorschriften niet gaan versoepelen en dat de koelmiddelen in 2011 moeten zijn vervangen.
klarmacht, dass wir von unseren Standards nicht abrücken werden und diese Kühlmittel ab 2011 ersetzt werden müssen.
Harmoniseren en versoepelen van de formaliteiten voor het verkrijgen van belastingvrijstellingen voor de definitieve invoer van roerende goederen van particulieren,
Harmonisierung und Vereinfachung der Formalitäten zur Steuerbefreiung der endgültigen Einfuhr persönlicher Gegenstände, beispielsweise bei Personen,
de lidstaten de kwalificatievereisten versoepelen.
die Anforderungen an die verlangte Qualifikation zu lockern.
de opslag van turf, versoepelen of daarvan ontheffing verlenen,
Lagern von Torf anfällt, verringern oder aussetzen, sofern sie überzeugt ist,
Hij versoepelde het bouwverbod in zoverre
Er lockerte das Bauverbot insofern,
Aanrecht afgewerkt: versoepelde rand, opstaande rand van de stier, verstekrand, gelamineerde rand.
Arbeitsplatte fertiggestellt: erleichterte Kante, Bugnase, Gehrungskante, laminierte Kante.
Versoepelde aps.
Gelockerte APS.
verzachtend en versoepelend voor schrale neus.
besänftigend und lindernd für raue Nasen.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0855

Versoepelen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits