GEMEINSAMES VORGEHEN - vertaling in Nederlands

gezamenlijk optreden
gemeinsames handeln
gemeinsame aktionen
ein gemeinsames vorgehen
durch ein abgestimmtes vorgehen
gemeinsame maßnahmen
gemeinsamen maßnahme
gemeinsames auftreten
ein geschlossenes auftreten
gemeinsam agieren
gemeenschappelijk optreden
gemeinsame aktion
gemeinsame maßnahme
eine gemeinsame aktion
gemeinsames handeln
eine gemeinsame maßnahme
gemeinsamem vorgehen
ein gemeinsames auftreten
gemeinschaftliche vorgehen

Voorbeelden van het gebruik van Gemeinsames vorgehen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
finanzielle Ressourcen und ein gemeinsames Vorgehen, auch wenn es sich gegenwärtig nicht um eine Hauptroute der illegalen Einwanderung handelt.
financiële middelen en gezamenlijke actie, ook al vormt deze op dit moment geen hoofdroute voor illegale immigratie.
Ein gemeinsames Vorgehen im Rahmen der EPZ wird auch von den Experten der Zwölf bei den Vereinten Nationen begrüßt.
De gezamenlijke aanpak in het kader van de EPS is tevens een voorbeeld voor de deskundigen van de Twaalf in de Verenigde Naties.
der Rat im Anschluss an eine Vereinbarung über ein gemeinsames Vorgehen begonnen, eigene Folgenabschätzungen zu erstellen.
de Raad begonnen eigen effectbeoordelingen te verrichten, nadat een overeenkomst tussen de instellingen was gesloten inzake een gemeenschappelijke aanpak.
Ferner legte die Kommission dem Rat am 26. Februar 1974 den Vorschlag einer Richtlinie über ein gemeinsames Vorgehen zur Wiederaufforstung(2) vor.
Daarnaast heeft de Commissie op 26 februari 1974 aan de Raad een voorstel voorgelegd voor een richtlijn betreffende een gemeenschappelijke actie inzake bebossing 2.
Die Kommission ist bereit, Impulse zu setzen, indem sie ein gemeinsames Vorgehen vorschlägt und ihre Ideen, wie sie als EU-Organ zu dieser Debatte beitragen kann.
De Commissie wil daaraan een bijdrage leveren door een gemeenschappelijke benadering voor te stellen en ideeën aan te brengen over hoe zij als instelling aan het debat kan deelnemen.
Diensten- Grünbuch über ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der Satellitenkommunikation in der Europäischen Gemeinschaft"(Mitteilung der Kommission) KOM(90) 490 endg.
Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Europese Gemeenschap(Mededeling van de Commissie)" COM(90) 490 def.
Die Anwendung dieses Übereinkommens setzt zugleich ein Tätigwerden der Gemeinschaft und ein gemeinsames Vorgehen der Mitgliedstaaten voraus.
Overwegende dat de toepassing van deze overeenkomst zowel optreden van de Gemeenschap als een gemeenschappelijk optreden van de Lid-Staten veronderstelt.
Handel breiten sich Gesundheitskrisen rasch grenzüberschreitend aus und verlangen daher gemeinsames Vorgehen auf EU-Ebene.
handel verspreiden gezondheidscrisissen zich snel over de grenzen heen en vereisen ze gezamenlijke actie op EU-niveau.
um ein gemeinsames Vorgehen der 27 Mitgliedstaaten zu ermöglichen.
zodat de 27 lidstaten een gemeenschappelijke aanpak kunnen bepalen.
Wir haben hier ja ein gemeinsames Vorgehen in den Kernpunkten der Berichte vereinbart,
We werden het eens over een gemeenschappelijke procedure voor de hoofdpunten van beide verslagen.
ihre Mitgliedstaaten sind bestrebt, ihren Beziehungen zu diesen Republiken ein gemeinsames Vorgehen zugrunde zu legen.
haar lidstaten zullen ernaar streven een gemeenschappelijke benadering te hanteren in hun betrekkingen met deze republieken.
Mitteilung der Kommission zum„Grün buch über ein gemeinsames Vorgehen im Be reich der Satellitenkommunikation in der Euro päischen Gemeinschaft.
Mededeling van de Commissie inzake het Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van ia/e/Z/Wcommunicatie in de Eu ropese Gemeenschap.
Entschließung über die Langzeitarbeitslosigkeit, die Vorschläge für ein gemeinsames Vorgehen der Regierungen, der Sozialpartner
waarin voorstellen worden gedaan voor een gezamenlijke actie van regeringen, sociale partners
und daher ist ein gemeinsames Vorgehen durchaus zu begrüßen.
Daarom juich ik een gemeenschappelijke aanpak zeker toe.
Prüfung bei Massengut festzulegen, um ein gemeinsames Vorgehen in der Gemeinschaft zu erleichtern.
beproeving van bulkgoederen op te stellen teneinde de totstandkoming van een gemeenschappelijke benadering in de Gemeenschap te vergemakkelijken.
Kommission und Ministerrat haben wiederholt klargestellt, dass nur ein gemeinsames Vorgehen ein steuerliches Durcheinander
De Commissie en de Raad van Ministers hebben bij herhaling verklaard dat alleen een gezamenlijke aanpak fiscale chaos
im Rat zu jeder außen- und sicherheitspolitischen Frage von allgemeiner Bedeutung ab, um ein gemeinsames Vorgehen festzulegen.
in de Raad over elke aangelegenheid van algemeen belang op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, teneinde een gemeenschappelijke aanpak te bepalen.
Bei der 1658 einberufenen Konferenz der evangelischen Reichsstände in Hildesheim wurde ein gemeinsames Vorgehen gegen die Ansprüche des Hauses Taxis beschlossen.
Op een conferentie in Hildesheim in 1658 besloten de protestantse vorsten tot een gezamenlijke aanpak tegen de aanspraken van het Huis Tassis.
Ferner erfordern die derzeitigen Schwierigkeiten von der Gemeinschaft auch weiterhin ein gemeinsames Vorgehen in Verbindung mit anderen Industrieländern.
Bovendien vereisen de huidige moeilijkheden dat de Gemeenschap blijft streven naar een gemeenschappelijke aanpak in samenwerking met andere geïndustrialiseerde landen.
Ein gemeinsames Vorgehen der EU würde ihren Einfluss bei den Gesprächen im internationalen Rahmen erhöhen.
Met een gemeenschappelijke EU-aanpak zal de EU een veel duidelijker stempel kunnen drukken op internationale besprekingen.
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0739

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands