GENAU VERFOLGEN - vertaling in Nederlands

nauwlettend volgen
aufmerksam verfolgen
genau beobachten
genau verfolgen
genau überwachen
sorgfältig überwachen
aufmerksam beobachten
genauestens verfolgen
engmaschig überwachen
streng überwachen
sorgfältig beobachten
voet volgen
aufmerksam verfolgen
genau verfolgen
genau beobachten
genau mitverfolgen
nauwgezet volgen
aufmerksam verfolgen
genau verfolgen
zu beobachten
genau überwachen
aandachtig volgen
aufmerksam verfolgen
genau verfolgen
nauwkeurig in de gaten houden

Voorbeelden van het gebruik van Genau verfolgen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die EZB wird die Entwicklung am Devisenmarkt genau verfolgen und geht davon aus, dass die Transaktionstätigkeit im Zusammenhang mit den EZB-Referenzkursen deutlich zurückgeht.
De ECB zal de ontwikkelingen in de valutamarkten nauwlettend volgen en verwacht dat het transactieniveau in verband met de referentiekoersen van de ECB aanzienlijk zal dalen.
die Verbreitung der elektronischen Rechnungsstellung genau verfolgen und dem Rat und dem Europäischen Parlament bis Ende 2013 einen Fortschrittsbericht vorlegen.
de overstap naar e-facturering op de voet volgen en zal uiterlijk eind 2013 een voortgangsverslag aan de Raad en het Europees Parlement presenteren.
Meine Teams und ich wiederum werden die Bemühungen der Arbeitsgruppe des Rates sehr genau verfolgen.
En zelf ga ik met mijn teams de werkzaamheden van de werkgroep van de Raad zeer aandachtig volgen.
das Parlament künftig Entwicklungen bei der Menschenrechtlage im Iran genau verfolgen.
het Parlement ook in de toekomst de ontwikkelingen van de mensenrechtensituatie in Iran nauwgezet volgen.
sehr genau verfolgen.
zeer nauwkeurig in de gaten houden.
Wir werden die Entwicklungen in der IAEA genau verfolgen, nicht zuletzt angesichts des Treffens, das ich mit Dr. El Baradei vor einigen Monaten hatte.
We zullen de ontwikkelingen binnen het IAEA nauwlettend volgen, niet het minst gezien de ontmoeting die ik een paar maanden geleden heb gehad met dr. El Baradei.
In dieser Phase des Verfahrens muß der Rat die Arbeit des Parlaments genau verfolgen.
Tijdens deze fase van de procedure moet de Raad de werkzaamheden van het Parlement op de voet volgen.
Eurostat wird diese Neuverhandlungen genau verfolgen, um sicherzustellen,
Eurostat zal deze onderhandelingen nauwlettend volgen teneinde ervoor te zorgen
andere industrielle Verwendungen von Biomasse genau verfolgen und gegebenenfalls geeignete Maßnahmen ergreifen.
andere vormen van industrieel gebruik van biomassa op de voet volgen en zo nodig passende maatregelen nemen.
dessen Anwendung vorerst bis 2014 begrenzt ist, genau verfolgen und einer kritischen Bewertung unterziehen müssen.
die voorlopig tot 2014 zal worden toegepast, op de voet volgen en aan een kritische evaluatie moeten onderwerpen.
die Auswirkungen des neuen Gesetzes genau verfolgen.
het effect van de nieuwe wet nauwlettend volgen.
Die Union wird die Lage in Bezug auf die Wahrung der demokratischen Grundfreiheiten und der Menschenrechte genau verfolgen.
De Europese Unie zal de situatie voor wat betreft de eerbiediging van de fundamentele democratische vrijheden en de mensenrechten nauwlettend volgen.
die praktische Umsetzung der genannten Grundsätze genau verfolgen.
de toepassing van de bovenstaande beginselen in de praktijk op de voet volgen.
die Erfüllung der in allen Bereichen des Besitzstands eingegangenen Verpflichtungen genau verfolgen.
de uitvoering van de verbintenissen op alle gebieden van het acquis nauwlettend volgen.
Da müssen wir die Arbeit des Nichtständigen Ausschusses zur Finanziellen Vorausschau 2007- 2013 genau verfolgen.
Daarom moeten we de werkzaamheden van de Tijdelijke Commissie financiële vooruitzichten 2007 -2013 op de voet volgen.
Der Rat wird die Umsetzung der diesbezüglich im Oktober 2011 gefassten Beschlüsse genau verfolgen.
De Raad zal in dit verband de uitvoering van de in oktober jongstleden genomen besluiten op de voet volgen.
müssen wir informiert werden, und wir müssen sehr genau verfolgen, was in Russland passiert.
moeten we gealarmeerd zijn en zeer nauwgezet volgen wat er in Rusland gebeurt.
wir das Sechste Rahmenprogramm genau verfolgen, Projekte inspizieren,
wij het zesde kaderprogramma op de voet zullen volgen, projecten zullen bezoeken,
Die Europäische Union wird natürlich die Entwicklung der Lage in Togo und insbesondere die tatsächliche Durchführung der oben genannten Vereinbarungen weiterhin genau verfolgen.
De Europese Unie zal uiteraard nauwlettend blijven toezien op de ontwikkelingen in Togo en met name op de daadwerkelijke uitvoering van de bovengenoemde afspraken.
In der Regel sollte die Kommission die Entwicklungen auf dem OTC-Derivatemarkt weiter genau verfolgen und eventuell intervenieren,
In het algemeen moet de Commissie de ontwikkeling van de otc-derivatenmarkt nauwlettend blijven bewaken
Uitslagen: 108, Tijd: 0.063

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands