GESELLSCHAFTLICH - vertaling in Nederlands

sociaal
sozial
gesellschaftlich
sozialausschuss
gesellig
sozialpolitik
social
gesellschaft
sozialfonds
sozialpolitisches
maatschappelijk
gesellschaftlich
sozial
gesellschaft
zivilgesellschaft
zivilgesellschaftlichen
gesellschaftspolitisch
ziviler
gesell
samenleving
gesellschaft
zivilgesellschaft
zusammenleben
allgemeinheit
zivilisation
gesellschaftlichen
sozialen
maatschappij
gesellschaft
unternehmen
fluggesellschaft
airline
fluglinie
luftfahrtunternehmen
zivilgesellschaft
gesellschaftlichen
sozialen
sociale
sozial
gesellschaftlich
sozialausschuss
gesellig
sozialpolitik
social
gesellschaft
sozialfonds
sozialpolitisches
maatschappelijke
gesellschaftlich
sozial
gesellschaft
zivilgesellschaft
zivilgesellschaftlichen
gesellschaftspolitisch
ziviler
gesell

Voorbeelden van het gebruik van Gesellschaftlich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ist es für den Tag oder den Abend? Gesellschaftlich.
Voor overdag of voor 's avonds? Sociaal.
Diese Entwicklungen seien nicht von vornherein als sozial oder gesellschaftlich unerwünscht zu betrachten.
Deze ontwikkelingen zijn niet bij voorbaat als sociaal of maatschappelijk onwenselijk te beschouwen.
Ich bin gesellschaftlich tot.
Ik ben sociaal overleden.
Dieser Mannist gesellschaftlich verkommen.
Die vent is sociaal gestoord.
Aber ich schätze, diese Sucht ist gesellschaftlich akzeptabler.
Maar ik gok dat die verslaving sociaal aanvaardbaar is.
Ich bin… gesellschaftlich tollpatschig.
Een beetje sociaal onhandig.
Mit gesellschaftlich anerkannter Kopulation. Vor ihnen liegt eine feurige Nacht.
Ze kunnen de hele nacht sociaal geaccepteerd copuleren.
Juristisch und gesellschaftlich.
Juridisch en sociaal.
Der EWSA hält sie für gesellschaftlich ebenso bedeutungsvoll wie börsennotierte Unternehmen.
Het EESC beseft dat zij voor de samenlevng net zo belangrijk kunnen zijn als genoteerde bedrijven.
Integration gesellschaftlich benachteiligter Gruppen durch moderne elektronische Behördendienste.
Integratie van maatschappelijk achtergestelde groepen door moderne openbare e‑diensten.
Also kommt es nun darauf an, Maßnahmen zu ergreifen, die auch gesellschaftlich akzeptiert werden.
Dus nu hangt het af van het nemen van maatregelen die ook maatschappelijk aanvaardbaar zijn.
Gesellschaftlich handelt es sich dabei fast um eine Revolution,
Voor de samenleving is dat bijna een revolutie,
Im BSE-Untersuchungsausschuß gingen wir davon aus, daß der Ausschluß landwirtschaftlicher Primärerzeugnisse gesellschaftlich nicht länger angenommen wird oder annehmbar ist.
In de BSE enquêtecommissie zijn wij ervan uitgegaan dat het uitsluiten van de primaire landbouwproducten niet langer maatschappelijk aanvaard noch aanvaardbaar was.
nach Leistungsfähigkeits- Kriterien ausselektiert, werden mittlerweile gesellschaftlich weitgehend akzeptiert, behinderte Kinder- des Lebensrechtes beraubt- dem gesamtgesellschaftlichen Wohlstand geopfert.
worden nu geaccepteerd in de samenleving, grotendeels, kinderen met een handicap het recht om het Leven beroofd- van de totale maatschappelijke welvaart om geofferd te worden.
da sie sie für wenig wertvoll und gesellschaftlich gefährlich halten.
weinig waardevol en gevaarlijk voor de maatschappij.
Trans- und interdisziplinäre strategische Forschung in Bereichen durchführen und/oder fördern, die wirtschaftlich oder gesellschaftlich von besonderem Interesse sind;
Trans- en interdisciplinair strategisch onderzoek doen en/of bevorderen op gebieden van wezenlijk economisch of maatschappelijk belang;
Besondere Aufmerksamkeit ist dabei der Jugend und den gesellschaftlich weniger integrierten Menschen, wie beispielsweise den Behinderten zu widmen.
Hierbij moet speciale aandacht uitgaan naar jongeren en groepen die minder in de samenleving zijn geïntegreerd, zoals gehandicapten.
Armut und Ausgrenzung beeinträchtigen nicht nur das Wohlbefinden des Einzelnen und die Möglichkeit, gesellschaftlich eine Rolle zu spielen, sie behindern auch die wirtschaftliche Entwicklung.
Armoede en uitsluiting schaden niet alleen het welzijn van individuen en hun kansen om een rol in de maatschappij te spelen; zij zijn ook slecht voor de economische ontwikkeling.
an einem herausfordernden und gesellschaftlich vertretbaren Produktsortiment mitzuwirken.
te werken aan een uitdagend en maatschappelijk verantwoord productassortiment.
Angesichts dieser Entwick lungen muß das Haupt augenmerk aller politisch und gesellschaftlich Verantwortlichen auf der Ver wirklichung der mit der Währungsunion erhofften Beschäf tigungs gewinne liegen.
Gelet op deze ontwikkelingen moeten alle politieke en sociale verantwoordelijken zich ervoor inzetten om te bereiken dat de door de inwerkingtreding van de Monetaire unie verhoopte extra werkgelegenheid er inderdaad komt.
Uitslagen: 175, Tijd: 0.0707

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands