HAT IM JUNI - vertaling in Nederlands

heeft in juni
haben im juni
was in juni
wurden im juni
sind im juni

Voorbeelden van het gebruik van Hat im juni in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Europäische Rat hat im Juni betont, dass ein nachhaltiger,
De Europese Raad van juni heeft benadrukt hoe een duurzame,
Der Rat hat im Juni seine Unterstützung für den VN-Sondergesandten Martti Ahtisaari bestätigt
In juni heeft de Raad zijn steun aan de speciale gezant van de VN,
Die Europäische Kommission hatte im Juni 2006 Mitteilung zur Güterverkehrslogistik in Europa vor gelegt.
De Europese Commissie heeft in juni 2006 een mededeling over goederenlogistiek in Europa gepubliceerd.
Der Rat hatte im Juni 2011 Schlussfolgerungen zu diesem Thema angenommen 11268/11.
De Raad nam in juni conclusies over dit onderwerp aan 11268/11.
Die europäischen Sozialpartner haben im Juni 2013 einen Aktionsrahmen zur Jugendbeschäftigung5 verabschiedet.
De Europese sociale partners zijn in juni 2013 akkoord gegaan met een actiekader inzake jeugdwerkgelegenheid5.
Die Agrarminister haben im Juni 2001 diesen Ideenaustausch initiiert.
De ministers van Landbouw hebben in juni 2001 het initiatief tot deze gedachtewisseling genomen.
Die europäischen Wähler haben im Juni eine ganz klare Botschaft abgegeben.
De Europese kiezers hebben in juni een duidelijk signaal afgegeven.
Ich hab im Juni geheiratet.
Ik ben in juni getrouwd.
Ich habe im Juni geheiratet.
Ik ben in juni getrouwd.
Die Kommission hatte im Juni 2009 vorgeschlagen, die bestehende Richtlinie durch eine Verord nung zu ersetzen,
De Commissie heeft in juni 2009 voorgesteld de bestaande richtlijn te vervangen door een verordening
Dieser hatte im Juni 1984 die Entschließung zur Bekämpfung der Frauenarbeitslosigkeit ABI.
De Raad heeft in juni 1984 een resolutie aangenomen betreffende acties ter bestrijding van de vrouwenwerkloosheid PBnr.
Die Bourgeoisie und ihre Armee hatten im Juni 1848 eine längst aus der Kriegführung verschwundene Sitte wiedereingeführt- das Erschießen ihrer wehrlosen Gefangnen.
De bourgeoisie en haar leger hadden in juni 1848 een sedert lang uit de oorlogvoering verdwenen gebruik weer ingevoerd: het doodschieten van weerloze gevangenen.
Die Regierung und die Sozialpartner haben im Juni 2009 einen"Stabilitätspakt" unterzeichnet,
De regering en de sociale partners hebben in juni 2009 een"stabiliteitspact" gesloten
Die Regierung und die Sozialpartner haben im Juni 2009 einen"Stabilitätspakt" unterzeichnet,
De regering en de sociale partners hebben in juni 2009 een"stabiliteitspact" gesloten
Das Parlament hatte im Juni in erster Lesung den Verordnungsvorschlag für Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von GVO
Het Parlement heeft in juni in eerste lezing het voorstel aangenomen voor een verordening betreffende de traceerbaarheid
Die Zehn haben im Juni mehrere Erklärungen über das südliche Afrika, über den Einmarsch südafrikanischer Truppen in Botsuana
De Tien hebben in juni verscheidene verklaringen bekendgemaakt die respectievelijk betrekking hebben op zuidelijk Afrika,
Die rumänischen Behörden haben im Juni 2005 eine Expertengruppe eingerichtet, die die Akten der betreffenden Kinder nun durcharbeitet, um jeden einzelnen Fall zu prüfen und im Einklang mit den derzeit geltenden Rechtsvorschriften nach Lösungen zu suchen.
De Roemeense autoriteiten hebben in juni 2005 een deskundigengroep in het leven geroepen die de dossiers van de betrokken kinderen doorneemt om per geval een oplossing te vinden binnen de huidige wetgeving.
Mitgliedstaaten3 haben im Juni 2009 in einer gemeinsamen Erklärung die Europäische Kommission aufgefordert, Vorschläge mit dem Ziel zu erarbeiten, die Entscheidung über den Anbau von GVO den Mitgliedstaaten zu überlassen.
Lidstaten3 hebben in juni 2009 in een gemeenschappelijke verklaring de Europese Commissie opgeroepen om voorstellen voor te bereiden waarin het aan de lidstaten overgelaten wordt een beslissing over ggo-teelt te nemen.
vertreten durch den für Forschung zuständigen Kommissar Philippe Busquin, haben im Juni 2001 ein Übereinkommen unterzeichnet, in dessen Rahmen sie ihre Zusammenarbeit vertiefen wollen; durch das Angebot
de Europese Commissie, vertegenwoordigd door Commissaris Philippe Busquin, hebben in juni 2001 een akkoord ondertekend waarin de twee instellingen hun samenwerking in het bevorderen van investeringen in onderzoeksprogramma's
Sie haben im Juni 2005 mit dem zuständigen amerikanischen Minister über diese Fragen gesprochen, und in der schriftlichen
U hebt in juni 2005 naar aanleiding van deze kwesties een ontmoeting gehad met de bevoegde Amerikaanse minister.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0495

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands