SPRACHEN SICH - vertaling in Nederlands

pleitten
plädieren
befürworten
sprechen
fordern
eintreten
argumentieren
bekennen
einsetzen
empfehlen
verfechten
spraken zich
sprechen sich
äußern sich
hebben
haben
brauchen
verfügen
besitzen
reden
sein
geben
spreken zich
sprechen sich
äußern sich
voorstander
befürworter
anhänger
unterstützer
verfechter
fürsprecher
befürwortet
unterstützt
begrüßt
spricht sich
eintritt

Voorbeelden van het gebruik van Sprachen sich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Schließlich sprachen sich die Delegationen auch dafür aus, auf Gemeinschaftsebene Informations- und Frühwarnstrukturen in Bezug
Tenslotte spraken de delegaties hun steun uit voor het idee om communautaire structuren op te zetten voor informatie
Sieben der 15 Mitgliedstaaten, die sich an der Konsultation beteiligt hatten, sprachen sich jedoch gegen die Verlängerung des Geltungszeitraums des Artikels 7 aus.
Van de 15 lidstaten die deelnamen aan de raadpleging waren echter geen voorstander van de verlenging van artikel 7.
Wir müssen für die erforderlichen Einrichtungen sorgen, damit diese Sprachen sich in der Informationsgesellschaft entwickeln können,
We moeten voor de nodige mechanismen zorgen opdat deze talen zich kunnen ontwikkelen in de informatiemaatschappij,
Diese Mitglieder sprachen sich für eine horizontale Bestimmung nach dem Muster von Artikel 36 der Grundrechtecharta aus,
Deze leden pleitten voor een horizontale bepaling, overeenkomstig artikel 36
Die meisten Redner sprachen sich für einen vorherigen oder nachträglichen Überwachungsmechanismus, der aus Vertretern der einzelstaatlichen Parlamente besteht, aus, wobei ein Teil von ihnen ferner die Einbeziehung von Vertretern des Europäischen Parlaments befürwortete.
De meeste sprekers spraken zich uit voor een mechanisme- a priori of a posteriori- waarbij de vertegenwoordigers van de nationale parlementen zijn betrokken; een deel van deze sprekers wenste tevens de vertegenwoordigers van het Europees Parlement erbij te betrekken.
Mehrere Mitglieder sprachen sich dafür aus, der Kommission das Mandat zur Aushandlung internationaler Übereinkünfte zu erteilen,
Verscheidene leden pleitten ervoor de Commissie het mandaat te geven om te onderhandelen over internationale overeenkomsten,
Einige sprachen sich für einen gerichtlichen Mechanismus aus,
Enkelen spraken zich uit ten gunste van een rechterlijk mechanisme,
Die Experten sprachen sich insbesondere dafür aus, die Wirtschaft von Beginn an einzubinden und die Bereiche, in denen KIC gefördert werden sollen,
Deskundigen pleitten er specifiek voor om het bedrijfsleven vanaf het begin al sterk bij het EIT te betrekken
In Gent sprachen sich die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten für die Einführung eines gemeinsamen europäischen Haftbefehls aus,
De EU-regeringen hebben in Gent de invoering van een gemeenschappelijk Europees arrestatiebevel goedgekeurd.
Gleichzeitig sprachen sich einige Minister dafür aus, die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums auf die Förderung der biologischen Vielfalt,
Daarnaast pleitten enkele ministers voor doelgerichte plattelandsontwikkeling, met steunmaatregelen inzake biodiversiteit, de bescherming van watervoorraden,
Die Gemeinderäte von Kammerforst und Oppershausen sprachen sich gegen den Beitritt zur Landgemeinde aus,
De gemeenteraden van Kammerforst en Oppershausen spraken zich tegen deelname tot de landgemeente uit,
Etliche andere Kammern, die Stellungnahmen abgaben, sprachen sich dafür aus, auf europäischer Ebene Maßnahmen geben eine aggressive Steuerplanung zu ergreifen, allerdings äußerten mehrere
De andere kamers die adviezen hebben ingediend, drukten hun steun uit voor een optreden op Europees niveau om agressieve belastingplanning aan te pakken,
Die Befrag ten sprachen sich auch mit deutlichen Mehrheiten für eine gemein schaftliche Sicherheits
De onder vraagde personen spreken zich duidelijk uit voor een gemeen schappelijke veiligheids en defensiepolitiek(62%),
Während dies allgemein für wichtig gehalten wird, sprachen sich einige Delegationen auch für einen besseren Marktzugang aus
Hoewel dit aspect over het algemeen belangrijk werd geacht, pleitten enkele delegaties ook voor ruimere toegang tot de markt
Einige Interessenträger sprachen sich für eine Aufhebung der Ausnahmeregelung für die Ver wendung von Nickel-Cadmium-Batterien(NiCd)
Sommige belanghebbenden spraken zich uit voor een intrekking van de vrijstelling voor het gebruik van nikkel-cadmiumbatterijen(NiCd-batterijen)
Die Marktakteure sprachen sich dafür aus, die nationalen Regulierungsbehörden aus den allgemeinen Steuern zu finanzieren;
de marktdeelnemers spreken zich uit voor het financieren van de NRI's uit de algemene middelen;
Andere sprachen sich für Maßnahmen zur Lösung dieses Problems aus,
Anderen pleitten voor maatregelen om deze kwestie aan te pakken,
schärfste die Terror und Gewaltakte in Südafrika(4)(insbesondere die Ermordung von Chris Hani im April) und sprachen sich für eine Verhandlungslösung als einzigem Weg zu dauerhaftem.
scherp veroordeeld(met name de moord op Chris Hani in april) en spraken zich uit voor een oplossing via onderhandelingen als enige manier om te komen tot een duurzame vrede en de instelling van een democratisch regime in het land.
Sie sprachen sich für eine„Neugewichtung" der einschlägigen Vertragsvorschriften aus,
Ze pleitten voor een„herijking" van de bepalingen van het Verdrag op dit punt,
Einige Mitgliedstaaten sprachen sich ferner dafür aus, den Regelungsaufwand zu vermindern,
Sommige lidstaten pleitten er bovendien voor de regeldruk te verminderen,
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0447

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands