STEIGST - vertaling in Nederlands

stapt
schritte
steigen
stufen
gehen
treten
fortschritte
verlassen
nehmen
etappen
ga
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
neemt
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden
kom
kommen
werden
stammen
wollen
gelangen
treten
hier
holen
treffen
auftauchen
klimt
klettern
steigen
hochklettern
aufstieg
erklimmen
gehen
raufklettern
krabbeln
hinaufklettern
bergsteigen
kruip
kriechen
geh
steige
klettere
komm
krabble
leg dich
krabbeln
klim
aufstieg
anstieg
kletterst
klettere
steig
geh
komm
rauf
hochzuklettern
stap
schritte
steigen
stufen
gehen
treten
fortschritte
verlassen
nehmen
etappen
gaat
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
neem
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden
stappen
schritte
steigen
stufen
gehen
treten
fortschritte
verlassen
nehmen
etappen
klimmen
klettern
steigen
hochklettern
aufstieg
erklimmen
gehen
raufklettern
krabbeln
hinaufklettern
bergsteigen

Voorbeelden van het gebruik van Steigst in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Du steigst ein, wir fahren los!
Je stapt in en we gaan!
Und dann, Katie, steigst du ein mit dem Bass.
En dan Katie kom jij met de bas.
wenn du in das Flugzeug steigst, stirbst du!
als je dit vliegtuig neemt, ga je eraan!
Ich soll mich richtig verhalten, während du aus dem Fenster steigst?
Je zegt me het juiste te doen terwijl je uit een raam klimt?
Aber in die Badewanne steigst du alleine.
Maar in het bad, kruip je alleen.
Warum steigst du nicht ein?
Waarom stap je niet lekker in?
Warum steigst du aus?
Waarom ga je weg?
Warum steigst du nicht rein?
Waarom klim jij er niet op?
So steigst du nicht in meinen Wagen. Gut. Nein.
Je stapt zo niet in mijn auto. Maar.
Wann steigst du endlich in den Kampf ein? Daito!
Wanneer kom je in deze strijd? Daito!
Und dann stell ich mich so hin und du steigst auf meine Schultern.
Ik ga zo staan en jij klimt op mijn schouders.
Gut. Lisa, du steigst in das andere Gelbe.
Prima. Lisa, jij neemt de andere gele.
Du steigst aus und siehst nach.
Jij gaat buiten kijken.
Wieso steigst du nicht ein?
Waarom stap je niet in?
Wolodja, warum steigst du nicht auf ein Pferd?
Volodja, waarom ga je niet op het paard zitten?
Du steigst in einen Bus.
Je stapt op een bus.
Steigst du also bitte wieder ein?
Dus kom je weer in de auto, alsjeblieft?
Ich soll mich richtig verhalten, während du aus dem Fenster steigst?
Lees je mij de les terwijl je een raam uit klimt?
Du steigst die Hügel auf aber gehst nicht neben mir.
Je gaat die heuvel op maar loopt niet naast me.
Morgen steigst du in die Maschine, die nach Cali fliegt.
Morgenochtend stap je in het vliegtuig naar Cali.
Uitslagen: 341, Tijd: 0.0456

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands