TEXT DES RATES - vertaling in Nederlands

tekst van de raad
ratstext
text des rates
wortlaut des rates
formulierung des rates

Voorbeelden van het gebruik van Text des rates in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Herr Präsident, der gemeinsame Text des Rates und des Parlaments ist fertig.
Mijnheer de voorzitter, de gemeenschappelijke tekst van Raad en Parlement is rond.
Im Text des Rates gibt es einige Vorschläge, die nicht einleuchten.
De tekst van de Raad bevat en kele voorstellen die niet redelijk zijn.
Dieser Änderungsantrag ist nicht zu akzeptieren, da er eine erforderliche Erläuterung, die im Text des Rates enthalten ist, streicht.
Wij kunnen amendement 15 niet aanvaarden aangezien daarmee een nuttige verduidelijking uit de tekst van de Raad wordt geschrapt.
Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission sah verbindliche Wasserqualitätsnormen vor, die strenger waren als die im Text des Rates.
Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voorzag in bindende kwaliteitsnormen die strenger waren dan die welke uiteindelijk in de door de Raad overeengekomen tekst zijn opgenomen.
In den endgültigen Text des Rates wurden zwar in Artikel 8 Absatz 3 zwei neue Voraussetzungen eingefügt;
Dat zo daaraan in de uiteindelijke tekst van de Raad in artikel 8, lid 3, twee nieuwe voorwaarden zijn toegevoegd,
wir be stimmte spezifische Punkte des Vorentwurfs eines Berichtigungshaushalts oder den künftigen Text des Rates ohne Vorbehalte akzeptieren.
wij zonder voorbehoud de specifieke punten van het voorontwerp van gewijzigde begroting of in ieder geval de uiteindelijke tekst van de Raad zullen steunen.
die Kom mission keinen Text des Rates hinnehmen wird, der es nicht zuläßt, daß Wissenschaftler
dat de Commissie geen tekst van de Raad zal aanvaarden die niet toestaat
Frau Präsidentin, für meine Fraktion ist der Entschließungstext des Berichterstatters zwar unbestreitbar zufrieden stellend, während der Text des Rates nur mittelmäßig bleibt.
Mevrouw de Voorzitter, namens mijn fractie wil ik u laten weten dat wij de resolutie van de rapporteur zeer bevredigend vinden, maar dat de tekst van de Raad te wensen overlaat.
Dieser Ansatz fand auch die Unterstützung der Kommission, da der Text des Rates in Bezug auf derartige Verträge auf Ebene der EU einen Mehrwert darstellt.
Deze benadering is ook door de Commissie ondersteund, aangezien de tekst van de Raad op EU-niveau meerwaarde toevoegt aan deze overeenkomsten.
Darüber hinaus- und hier stimme ich den Einschätzungen des Berichterstatters, Herrn Di Pietro, zu- ist der Text des Rates mit zu vielen Widersprüchen, zusammenhanglosen Formulierungen und Schwachstellen behaftet.
Bovendien staat de tekst van de Raad- en ook op dit punt ben ik het met de heer Di Pietro eens- bol van de tegenstrijdigheden, onsamenhangende formuleringen en leemten.
gezwungen sein, den Text des Rates anzunehmen.
zijn wij morgen gedwongen het voorstel van de Raad te accepteren.
Es darf nicht weiterhin so sein, wie es in dem Text des Rates steht, dass das Soziale das fünfte Rad am Wagen ist, sondern die soziale Union muss der Motor der europäischen Politik sein.
Er moet een einde komen aan de situatie waarin de sociale dimensie als het ware het vijfde wiel aan de wagen lijkt te zijn, zoals het nu in de tekst van de Raad staat.
Ist das der Text des Rates von Neapel, der in Neapel auf dem Tisch lag,
Is dat de tekst die bij de Raad van Napels op tafel lag,
bis auf lediglich zwei, die sich mit dem Text des Rates überschneiden.
behalve misschien twee die de tekst van de Raad overlappen.
begrüße ich den Text des Rates, der ab 1. November 2002 Übergangsmaßnahmen für höchstens vier Jahre unter streng kontrollierten Bedingungen vorsieht.
Bovendien juich ik de tekst van de Raad toe die erin voorziet dat er vanaf 1 november 2002 onder streng gecontroleerde voorwaarden overgangsmaatregelen worden doorgevoerd voor maximaal vier jaar.
Ich bin der Überzeugung, dass der Text des Rates und der Kommission sowie einige der Vorschläge aus diesem Hohen Haus die bestmögliche Lösung darstellen,
Ik denk dat de tekst van de Raad en de Commissie, samen met enkele voorstellen vanuit het Parlement, de best mogelijke
der Bericht Rothley vom vergangenen Dezember ganz klar keine einhellige Billigung durch den Rat erhalten und der Text des Rates aus der letzten Woche eindeutig nicht die Zustimmung dieses Hohen Hauses finden wird.
het verslagRothley- althans in de vorm die het in december had- duidelijk niet met algemene stemmen door de Raad zou worden goedgekeurd en dat anderzijds de tekst van de Raad van verleden week niet de steun van dit Huis zou krijgen.
Hinsichtlich der zu finanzierenden Maßnahmen schließlich äußert der Ausschuß seine Besorgnis, die durch den Text des Rates im übrigen nicht völlig zerstreut werden konnte, daß die vorgesehenen Maßnahmen(Einfuhrprogramme
Wat de te financieren maatregelen betreft, wijst het Comité er nog op dat het- zelfs na kennis te hebben genomen van de tekst van de Raad- toch nog steeds enigszins vreest
Da sich zwischen dem Parlament und dem Rat ein Konsens abzuzeichnen schien, war ich erfreut, den Text des Rates und die vereinbarten Änderungen unterstützen zu können,
De totale consensus tussen het Parlement en de Raad heeft mij tot mijn voldoening in de gelegenheid gesteld om de tekst van de Raad en de overeengekomen amendementen te steunen,
In dem Text des Rates und des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten werden diejenigen,
De tekst van de Raad en van de commissie openbare vrijheden spreekt niet over kroongetuigen,
Uitslagen: 2115, Tijd: 0.0403

Text des rates in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands