Voorbeelden van het gebruik van Was dein problem in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Du weißt, was dein Problem ist, nicht wahr?
Ich weiß, was dein Problem ist?
Was dein Problem ist?
Ich kann dir sagen, was dein Problem ist?
Weißt du, was dein Problem ist, David?
Woody, ich weiß, was dein Problem ist. Genau so.
Weiss du was dein Problem ist, Rosetti?
Weißt du, was dein Problem ist, Dr. Pinkney?
Weißt du, was dein Problem ist?
Ich weiß nicht, was dein Problem ist.
Soll ich dir sagen, was dein Problem ist?
Du weißt, was dein Problem ist, nicht wahr?
Weißt du, was dein Problem ist?
Weißt du, was dein Problem ist, Alberto?
Weißt du, was dein Problem ist, John Henry?
Ich glaube, ich weiß, was dein Problem ist.
Oh, Bruder. Was dein Problem angeht… ich glaube, ich hab genau das richtige Heilmittel.
Ja, sag mir, was dein Problem ist.
Was dein Problem?
Was dein Problem ist?