ZUGLEICH - vertaling in Nederlands

tegelijkertijd
gleichzeitig
zugleich
auch
parallel
zeitgleich
andererseits
jedoch
zur gleichen zeit
tegelijk
gleichzeitig
auf einmal
zugleich
parallel
zeitgleich
auch
simultan
zur gleichen zeit
zur selben zeit
ook
auch
ebenfalls
außerdem
egal
immer
zudem
ebenso
selbst
ferner
tevens
auch
außerdem
gleichzeitig
zudem
ebenfalls
darüber hinaus
zugleich
ebenso
überdies
ferner
zowel
sowohl
und
auch
ebenso
gleichermaßen
zugleich
daarnaast
darüber hinaus
außerdem
zusätzlich
auch
zudem
gleichzeitig
überdies
zugleich
hinzu
nebenbei
bovendien
außerdem
darüber hinaus
zudem
zusätzlich
auch
überdies
hinzu
ferner
weiteren
im übrigen
tezelfdertijd
gleichzeitig
zugleich
zur gleichen zeit
auch
gleich zeitig
terzelfdertijd
gleichzeitig
zugleich
zur gleichen zeit

Voorbeelden van het gebruik van Zugleich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ab 1763 war er zugleich Leiter der dortigen Sternwarte.
Vanaf 1763 was hij tevens hoofd van de plaatselijke sterrenwacht.
Zugleich war er Dozent für Theorie,
Bovendien doceerde hij theorie,
Zugleich wurde er Vorsitzender der Koreanisch-Bulgarischen Freundschaftsgesellschaft.
Daarnaast was hij voorzitter van de Belgisch-Iraakse vriendschapsvereniging.
Du hast dich in verschiedene Richtungen zugleich bewegt.
Je bewoog ook in alle richtingen.
Ich bin wütend auf ihn. Zugleich bin ich.
Maar tegelijkertijd, ben ik boos op hem.
Nicht alle zugleich.
Niet allemaal tegelijk.
Zugleich haben Sie einen wichtigen Durchbruch im Steuerwesen erreicht.
Terzelfdertijd heeft u een belangrijke doorbraak bereikt in de fiscaliteit.
Zugleich bekommen einige größere Länder mehr Sitze im Parlament.
Tezelfdertijd zullen enkele van de grotere landen meer zetels in het Parlement krijgen.
Zugleich schützt es ihn vor rächender Gewalt.
Bovendien zouden zij hem tegen geweld beschermen.
Sie ist zugleich die einzige Ortschaft auf der Insel.
Het is tevens de enige stad op het eiland.
Zugleich fungiert die MCE als Interessensvertretung der Mitglieder auf europäischer Ebene.
Daarnaast fungeert de groep als lobbyorganisatie om de gemeenschappelijke belangen van de leden op EU-niveau te behartigen.
Die Globalisierung ist Segen und Herausforderung zugleich.
Globalisering is zowel een zegen als een uitdaging.
Zugleich bin ich jemand anderes. Ich bin Anck-es-en-Amun, aber ich.
Ik ben ook iemand anders. Ik ben Anckh-es-en-Amon, maar ik.
Zugleich wurden die Pflanzen
Tegelijkertijd werden steeds meer planten
Sie werden alles und nichts zugleich sein.
Je zult alles en niets tegelijk zijn.
Zugleich sanken die Durchschnittspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft um 4.
Terzelfdertijd daalden de gemiddelde prijzen van de bedrijfstak met 4.
Zugleich studierte er englische Literatur und Philosophie.
Daarnaast bestudeerde hij de Duitse literatuur en filosofie.
Dies war zugleich sein Schauspieldebüt.
Dit is tevens zijn acteerdebuut.
Zugleich wurde eine offizielle Kurzbeschreibung des Films bekanntgegeben.
Bovendien werd er ook een vervolg op deze korte film aangekondigd.
Sie ist wirklich Freude und Wunder zugleich.
Het is zowel een vreugde als een wonder.
Uitslagen: 3856, Tijd: 0.2121

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands