The work programme is appropriate for achieving the objectives and suitable for the partnership type in question.
Het werkprogramma is geschikt voor het bereiken van de doelstellingen en voor het type partnerschap in kwestie.
aims at achieving the objectives of the reformed CFP
is gericht op deverwezenlijking van de doelstellingenvan het hervormde GVB
The work programme is appropriate for achieving the objectives of the Senior Volunteering Project in question.
Het werkprogramma is geschikt voor het bereiken van de doelstellingenvan het Senior Vrijwilligers Project in kwestie.
Better Regulation is crucial for improving the competitiveness of European enterprises and for achieving the objectives of the Lisbon Agenda.
Een betere regelgeving is van cruciaal belang voor de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen en voor deverwezenlijking van de doelstellingenvan de Lissabonagenda.
The Council notes that the Commission will direct its action towards achieving the objectives and the priorities of this Common Position by appropriate Community measures.
De Raad neemt er nota van dat de Commissie haar optreden door middel van passende communautaire maatregelen zal richten op het bereiken van de doelstellingen en prioriteiten van dit gemeenschappelijk standpunt.
expanded its emissions trading system to equip it to play a full role in achieving the objectives of the climate and energy package.
haar regeling voor emissiehandel aangescherpt en uitgebreid, zodat deze volledig kan meespelen bij deverwezenlijking van de doelstellingenvan het klimaat- en energiepakket.
THE COUNCIL NOTES that the Commission will direct its action towards achieving the objectives and priorities of this common position by appropriate Community measures.
DE RAAD NEEMT ER AKTE VAN dat de Commissie haar optreden zal afstemmen op het bereiken van de doelstellingen en prioriteiten van dit gemeenschappelijk standpunt door passende Gemeenschapsmaatregelen te treffen.
the development of the institution of lifelong learning are key factors for achieving the objectives of the new EES.
de ontwikkeling van het concept levenslang leren zijn volgens het EESC essentiële factoren voor deverwezenlijking van de doelstellingenvan de nieuwe EWS.
is not only necessary for creating jobs, but also for achieving the objectives of Economic and Monetary Union.
groei niet alleen nodig is voor de schepping van arbeidsplaatsen maar ook voor het bereiken van de doelstellingenvan de Economische en Monetaire Unie.
because they will play a key role in achieving the objectives of the EU 2020 strategy.
belang van de steden, want die vervullen een sleutelrol bij deverwezenlijking van de doelstellingenvan de EU 2020-strategie.
investing in health and for recognising the role of health in achieving the objectives of the Lisbon Strategy.
de rol van de volksgezondheid bij het bereiken van de doelstellingenvan de strategie van Lissabon moet worden erkend.
We should also concentrate on achieving the objectives which we have already written into the European Union's ecology package.
We moeten ons concentreren op het behalen van de doelstellingen uit het klimaat- en energiepakket van de Europese Unie.
Effectiveness, which considers the likelihood of achieving the objectivesthe initiative tends to achieve;
Doeltreffendheid, waarbij wordt bekeken hoe waarschijnlijk het is dat de doelstellingen worden bereikt die het initiatief wil verwezenlijken;
accompany partners in achieving the objectives.
partners te begeleiden bij het realiseren van de doelstellingen.
The single market is one of the main instruments for achieving the objectives of competi tiveness,
De interne markt is e'én van de voornaamste instrumenten om de doelstellingen inzake concurrentievermogen, economisch dynamisme,
Although significant progress has been made in terms of achieving the objectives of the Beijing Platform for Action,
Hoewel er duidelijke vooruitgang is geboekt ten opzichte van de doelstellingen van het actieprogramma van Peking uit 1995,
Four basic policy options for achieving the objectives have been screened:
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文