ARE FULLY AWARE - vertaling in Nederlands

[ɑːr 'fʊli ə'weər]
[ɑːr 'fʊli ə'weər]
zijn zich volledig bewust
are fully aware
volledig op de hoogte zijn
are fully aware
are fully informed
are fully conversant
are fully cognizant
zich ten volle bewust zijn
zijn ons terdege bewust
are well aware
are fully aware
are acutely aware
terdege
due
duly
fully
properly
well
full
acutely
very
keenly
careful
doordrongen zijn
be permeated
are imbued
be aware
volledig op de hoogte bent
are fully aware
are fully informed
are fully conversant
are fully cognizant
volledig weet
fully know

Voorbeelden van het gebruik van Are fully aware in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We are fully aware of the problem in all its aspects
Wij zijn ons terdege bewust van dit probleem in al zijn aspecten.
I am sure that their technicians and assessors are fully aware of what kind of coffee out of the machine.
Ik ben er zeker van dat hun technici en beoordelaars zijn zich volledig bewust van wat voor soort koffie uit de machine.
Teachers that are fully aware of each student's situation can intervene early,
Docenten die volledig op de hoogte zijn van de situatie van elke afzonderlijke student kunnen tijdig ingrijpen
These issues have to be addressed so that all parties are fully aware of the implications.
Deze vraagstukken dienen te worden aangepakt zodat alle partijen zich ten volle bewust zijn van de implicaties.
We are fully aware of the specific role played by India as regards access to affordable medicines in the developing world.
We zijn ons terdege bewust van de specifieke rol die India speelt als het gaat om de toegang tot betaalbare geneesmiddelen in ontwikkelingslanden.
The authors and publishers of the information on this website are fully aware of their responsibility to provide information that is as accurate and reliable as possible.
Samenstellers en uitgevers van informatie op deze website zijn zich volledig bewust van hun taak zo betrouwbaar mogelijke informatie te verstrekken.
Be assured we are fully aware of your needs, but because of your karmic responsibilities we cannot always intervene to help you.
Wees er zeker van dat we volledig op de hoogte zijn van jullie behoeften, maar vanwege jullie karmische verantwoordelijkheden kunnen we niet altijd ingrijpen om jullie te helpen.
Therefore, it is important to consult your physician so that you are fully aware of the required dosage
Daarom is het belangrijk om uw arts te raadplegen, zodat u volledig op de hoogte bent van de vereiste dosering
We are fully aware of Turkey's concerns,
We zijn ons terdege bewust van de wensen van Turkije,
Our Earth allies are fully aware of Heaven's wishes regarding the basic rules for implementing the reform movement.
Onze aardse bondgenoten zijn zich volledig bewust van de hemelse wensen ten aanzien van de basisregels voor de uitvoering van de hervormingsbeweging.
training workshops to make sure that new Member States are fully aware of the requirements.
opleidingsworkshops worden georganiseerd om ervoor te zorgen dat de nieuwe lidstaten volledig op de hoogte zijn van de eisen.
We are fully aware of the fact that your initial implementation costs
We zijn ons terdege bewust van het feit dat de kosten die u maakt bij een implementatie,
The Pentagon sources are fully aware that both Iranian and Israeli leaders have been getting orders to try to start World War III from their masters in Zug, Switzerland.
De Pentagonbronnen zijn zich volledig bewust dat zowel Iranese als Israëlische leiders orders hebben gekregen van hun meesters in Zug Zwitserland, om een Derde Wereldoorlog te beginnen.
Most professionals are fully aware of the dangers of fraud
De meeste professionals zijn zich volledig bewust van de gevaren van fraude…
We are fully aware that these prevarications are yet more delaying tactics on their part.
We zijn ons terdege bewust dat deze uitvluchten weer eens een vertragingstactiek van hun kant is..
People that are awake are fully aware that this was another false flag operation,
Mensen die WAKKER zijn, zijn zich volledig bewust dat dit een valse vlag operatie is,
They're fully aware of what they do and the consequences of those actions.
Ze zijn zich volledig bewust van wat ze doen en de gevolgen van die daden.
This is included in the Commission's report and both countries are fully aware of the expectations and of the remaining criteria.
Dit is opgenomen in het verslag van de Commissie, en beide landen zijn zich volledig bewust van de verwachtingen en de resterende criteria.
they know their mission, and they are fully aware of how your planet was invaded and taken over.
ze kennen hun missie en ze zijn zich volledig bewust van hoe jullie planeet werd ingenomen en overgenomen.
The Community and its Member States are fully aware of the critical situation in Mozambique at the end of twenty years of independence and civil war.
De Gemeenschap en haar lidstaten zijn zich ten volle bewust van de kritieke situatie in Mozambique aan het eind van twintig jaar onafhankelijkheids- en burgeroorlog.
Uitslagen: 164, Tijd: 0.0526

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands