ARE YOU GOING TO KILL ME - vertaling in Nederlands

[ɑːr juː 'gəʊiŋ tə kil miː]
[ɑːr juː 'gəʊiŋ tə kil miː]
ga je me doden
ga je me doodschieten

Voorbeelden van het gebruik van Are you going to kill me in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Are you going to kill me?
Gaan jullie mij vermoorden?
Are you going to kill me?
Gaat u me vermoorden?
Are you going to kill me?
Ga jij mij doden?
Are you going to kill me?
Gaan jullie me vermoorden?
Are you going to kill me?
Ga je mij vermoorden?
Are you going to kill me?
Gaat u me doden?
Are you going to kill me?
Ga jij me doden?
No. Are you going to kill me?
Ga je mij vermoorden? Nee?
Are you going to kill me?
Ga jij me vermoorden?
Are you going to kill me?
Gaje me vermoorden?
How are you going to kill me?
Hoe ga je mij vermoorden?
Are you going to kill me?
Je gaat me vermoorden of niet?
Are you going to kill me?
Gaat u mij vermoorden?
Are you going to kill me?- Good lord?
Goede God, ga je mij doden?
Are you going to kill me?
Are you going to kill me?
Ga je me soms vermoorden?
Are you going to kill me?
Gaat u me nu vermoorden?
Are you going to kill me?
Ga je me nu vermoorden?
Are you going to kill me?
Ga je mij ook vermoorden?
Are you going to kill me?
Vermoord je me dan?
Uitslagen: 1270, Tijd: 0.062

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands