CAN IMPOSE - vertaling in Nederlands

[kæn im'pəʊz]
[kæn im'pəʊz]
kunnen opleggen
can impose
may impose
be able to impose
can enforce
kan opleggen
can impose
may impose
be able to impose
can enforce
kan leggen
can lay
can put
be able to put
can make
been able to make
capable of laying
may lay
can establish
kunnen opdringen

Voorbeelden van het gebruik van Can impose in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ashcroft. God bless him, he's gonna swoop in, and he's gonna transfer this case to the federal court so we can impose the death penalty.
Ashcroft duikt erop en stuurt het door zodat we de doodstraf kunnen opleggen.
Am I right in concluding from the judgment that legally, we can impose a penalty if this data is misused?
En klopt het nu als ik uit het arrest concludeer dat we wettelijk wel een boete kunnen opleggen, als er misbruik gemaakt zal gaan worden van de gegevens?
There are clear tendencies to merge to create colossal companies which can impose their terms and conditions on trade and industry.
Er doet zich een duidelijk tendens voor tot fuseren, waardoor kolossale maatschappijen ontstaan die de handel en de industrie hun voorwaarden kunnen opleggen.
For example, we must thus reduce our own emissions before we can impose any obligations on the developing countries.
Daarom moeten bijvoorbeeld eerst onze emissies omlaag voordat we de ontwikkelingslanden verplichtingen kunnen opleggen.
The government now has extraordinary powers, which it can impose on its own will if it considers that there is a national emergency.
De regering heeft nu buitengewone bevoegdheden, die zij eigen opleggen kan zal als zij meent dat er een nationale noodsituatie is.
I believe that, as Commissioner for Employment and Social Affairs, you, or the person who is going to take up this post, can impose this measure.
Ik ben van mening dat u dit kunt opleggen als commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken, of degene die later deze post zal bezetten.
Too often, we saw people thinking they can impose their views without a wayward thought for another's point of view.
Al te vaak meenden sommigen dat zij hun visie konden opleggen zonder in de verste verte rekening te houden met andermans standpunt.
Unfortunately, I believe that it is not Europe that can impose this political solution; I can see
Ik geloof helaas niet dat Europa deze politieke oplossing kan afdwingen; ik zie geen andere politieke macht
I can impose is to let you continue to live your truly unfortunate life But for your sins, the greatest suffering your truly unfortunate life.
Ik kan je opleggen om je je echt ongelukkige leven te laten voortzetten je echt ongelukkige leven.
Ere is no fixed amount of resources which the EU countries can impose as‘sucient.
Er is geen vast bedrag dat de EU-landen kunnen hanteren als“voldoende middelen”.
not one in which the Commission can impose a decision.
dat niet door de Commissie kan worden opgelegd.
The European Court of Justice has said that the EU can impose criminal sanctions for serious breaches of EU environmental law.
Het Europees Hof van Justitie heeft gezegd dat de EU strafrechtelijke sancties mag opleggen voor ernstige inbreuken op de milieuwetgeving van de EU.
I felt like I could access a whole new world of possibilities without the limits that natural light can impose.
Ik had het gevoel dat er een hele nieuwe wereld van mogelijkheden voor mij openging, zonder de beperkingen die natuurlijk licht soms met zich meebrengt.
There is therefore a window of opportunity through which the Union can impose its policy and effectively reduce obstacles to our exports in rapidly emerging economies and limit social and environmental dumping.
Het is dus nu het aangewezen moment waarop de Unie haar beleid kan opleggen en de barrières die de zich snel ontwikkelende landen opwerpen voor onze export op effectieve wijze kan afbouwen, met gelijktijdige beperking van de sociale en milieudumping.
This protocol stipulates that each country can impose its own conditions for the sharing of genetic material such as bacteria,
Dit protocol bepaalt dat elk land afzonderlijk eigen voorwaarden kan opleggen, voordat genetisch bronmateriaal zoals bacteriën, virussen en parasieten buiten dat land gebruikt
We have to stick to the ones that we can impose and make the WTO respect: we will certainly
We moeten vast blijven houden aan de vereisten die we wel kunnen opleggen en waarvan we kunnen eisen
even a qualified majority, can impose its criteria on all the Member States.
een meerderheid(zelfs al is zij gekwalificeerd) haar criteria kan opleggen aan de rest van de lidstaten.
We need to have the appropriate legal basis before we can impose bans at European Union level and that is what we are
We hebben een goede rechtsgrondslag nodig voor we verboden kunnen opleggen op EU-niveau en dat is precies wat we proberen te bereiken door een effectbeoordeling uit te voeren
Other rules concern wine certification whereby neither of the Parties can impose a more restrictive system than the one applied on the date of entry into force of this Agreement.
Andere voorschriften hebben betrekking op de certificering van wijn, waarbij geen van de partijen een restrictiever stelsel kan opleggen dan het systeem dat gold op de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst.
Albeit nobody can correctly control bitcoin itself, governments can impose particular suggestions for organizations working with customer finances,
Hoewel niemand kan correct besturen bitcoin zelf, overheden kunnen opleggen bepaalde suggesties voor organisaties die werken met de financiën van de klant,
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0534

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands