DISTINCTION SHOULD - vertaling in Nederlands

[di'stiŋkʃn ʃʊd]
[di'stiŋkʃn ʃʊd]
onderscheid dient

Voorbeelden van het gebruik van Distinction should in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In this connection also, a distinction should be made between the exclusion of classes of products
Ook in dit verband dient een onderscheid te worden ge maakt tussen de uitsluiting van categorieën produkten
In order to ensure fair competition between railway undertakings, a distinction should be made between the provision of transport services
Om een billijke mededinging tussen spoorwegondernemingen te waarborgen, moet een onderscheid worden gemaakt tussen het aanbieden van vervoersdiensten
In the supportive material a distinction should be made between normal
In de bewijsstukken dient een onderscheid te worden gemaakt tussen normale
Although reference is generally made to CCIs, a distinction should nevertheless be maintained between culture and creativity.
Hoewel er in dit kader over het algemeen van CCI's wordt gesproken, moet er een onderscheid worden gemaakt tussen"cultuur" en"creativiteit.
It is roughly summarized in the collection of the works of Pearl Hill Friends of Eight, the distinction should pay attention to the authenticity of the following aspects.
Het is ruwweg samengevat in de collectie van de werken van Pearl Hill Vrienden van Acht, moet het onderscheid aandacht besteden aan de authenticiteit van de volgende aspecten.
The distinction should be transparent and clearly defined in relation to independence between Regulatory Authorities and Service Providers.
Met het oog op de onderlinge onafhankelijkheid tussen de regelgevingsinstanties en de dienstverleners dient het onderscheid tussen beide duidelijk te worden aangegeven.
In this context, the simple assertion made by the cooperating companies that a distinction should be drawn between production capacity for export sales
In dit verband werd de simplistische bewering van de bedrijven die aan het onderzoek medewerkten, dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de productiecapaciteit voor de uitvoer en de productiecapaciteit voor
Whereas, with regard to the requirements relating to good character and good repute, a distinction should be drawn between the requirements to be satisfied on first taking up the profession and those to be satisfied to practise it;
Overwegende dat op het gebied van goed gedrag en betrouwbaarheid onderscheid dient te worden gemaakt tussen de eisen die kunnen worden gesteld enerzijds voor een eerste toegang tot het beroep en anderzijds voor de uitoefening ervan;
I would, however, point out that a distinction should be drawn between the granting of licences and the fixing of quotas:
Ik zou er evenwel op willen wijzen dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen het verlenen van vergunningen
Whereas, with regard to the requirements relating to good character and good repute, a distinction should be drawn between the requirements to be satisfied on first taking up the profession and those to be satisfied to practice it;
Overwegende dat op het gebied van goed gedrag enbetrouwbaarheid onderscheid dient te worden gemaakt tussen de eisen die kunnen worden gesteldenerziids voor egn eerste toegang tot het beroep enanderziids voor de uitoefening ervan; a in Duitsland.
women are moderate consumers of alcohol, and that a distinction should be made between moderate consumption of beer,
de meeste mensen matige alcoholgebruikers zijn en dat een onderscheid moet gemaakt worden tussen matig consumeren van bier,
considers that a distinction should be made between two categories of claims.
van mening dat onderscheid dient te worden gemaakt tussen twee soorten vorderingen.
Whereas provision should therefore be made for gradual compliance with the standards laid down in this Directive and whereas a distinction should thus be maintained for the time being between trade and the national market;
Overwegende dat derhalve moet worden bepaald dat de normen van deze richtlijn geleidelijk worden doorgevoerd en dat bijgevolg voorlopig nog een onderscheid moet blijven bestaan tussen handelsverkeer en nationale markt;
The distinction should be based on function,
Het onderscheid moest worden gebaseerd op functie,
A distinction should be taken into account between policy measuresapplied at the national level- aiming to promote the teaching of entrepreneurship by means of creating a framework
Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen op nationaal niveautoegepaste beleidsmaatregelen- die het onderricht in ondernemerschap bevorderen door een kader vast te stellen of stimulansen te bieden-
Here a distinction should be made between, firstly,
Op dit punt moet een onderscheid worden gemaakt tussen de drie Europese instellingen,
A distinction should be made here between'hard' and'soft' drugs
Hierbij dient onderscheid gemaakt te worden tussen zogenaamde«hard» en«soft» drugs,
A distinction should, however, be made according to whether you are an employed person(Article 48 of the EEC Treaty) or a selfemployed person Articles 52 and 59 of the Treaty.
Toch moet een onderscheid worden gemaakt naargelang u uw beroep uitoefent als werknemer(artikel 48,EEG-Verdrag) of als zelfstandige artikelen52 en 59, EEG-Verdrag.
A distinction should be made between fields where information must be provided
Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen onderwerpen waarover informatie moet worden verstrekt
This distinction should help eliminate discrimination against those entrepreneurs who are non-fraudulent bankrupts,
Dit onderscheid zou ertoe moeten bijdragen dat ondernemers die niet frauduleus failliet zijn gegaan,
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0352

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands