DOES IT BOTHER - vertaling in Nederlands

[dəʊz it 'bɒðər]
[dəʊz it 'bɒðər]
stoort het
het erg
it very
mind
it bad
it really
it a lot
it extremely
it pretty
it quite
it terrible
it awful
er last
does it bother
is it bothering
hindert het
stoort dat
t erg
it very
mind
it bad
it really
it a lot
it extremely
it pretty
it quite
it terrible
it awful
zit er niet
aren't there
are not here
maakt het
make it
are doing
allow
create
will fix it
zit dat niet dwars

Voorbeelden van het gebruik van Does it bother in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Does it bother you that I, like… I never.
Vind je het erg dat ik nooit.
Does it bother you that him and your mom.
Vind je het vervelend dat het je moeder is.
Does it bother you, Mr. Amdursky?
Heeft u er last van, Mr Amdursky?
Steam. Does it bother you?
Stoom. Stoort het je?
Does it bother you? quite the opposite.
Hindert het je?- Integendeel. Het heeft.
Does it bother you that he split $4 million with a stranger?
Vidn u het lastig dat hij de 4 miljoen deelt met een vreemde?
Does it bother you that I have a date?
Vind je het vervelend dat ik een afspraakje heb?
Does it bother you? Why?
Waarom? Stoort dat je?
Does it bother you to answer?
Vind je het erg om te antwoorden?
Does it bother you?- Only rumours?
Alleen geruchten.-Zit u dat niet dwars?
Does it bother you?
Heb jij er last van?
Training people like that? Does it bother you?
Stoort het je? Zulke mensen opleiden?
Does it bother you that he spent all that time in the joint?
Hindert het jou dat hij zo'n lange tijd in de bak gezeten heeft?
Does it bother you if I write something?
Vind je het erg als ik iets opschrijf?
Does it bother you that I'm writing a book?
Vind je het vervelend dat ik een boek aan het schrijven ben?
Does it bother you? Why?
Stoort dat je soms?- Waarom?
Does it bother you when I talk about her?
Stoort het je als ik over haar praat?
Does it bother you to care for your children, Helen?
Vind jij het lastig om voor je kinderen te zorgen, Helen?
Does it bother you? Why?
Waarom? Heb je er last van?
Does it bother you that he's such a womanizer?
Vind je 't erg dat ie zo'n vrouwengek is?
Uitslagen: 187, Tijd: 0.0687

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands