DON'T KNOW IF I SHOULD - vertaling in Nederlands

[dəʊnt nəʊ if ai ʃʊd]
[dəʊnt nəʊ if ai ʃʊd]
weet niet of ik het moet

Voorbeelden van het gebruik van Don't know if i should in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
我不知道是不是該留個言 I don't know if I should leave a message or.
Ik weet niet of ik wat moet inspreken… of iemand luistert.
I don't know if I should go.
Ik weet niet of ik mee moet gaan.
Don't know if I should, but gee it feels good!
Ik weet niet of ik dat zou moeten doen, maar het voelt goed!
Honestly, I don't know if I should.
Eerlijk, ik weet niet wat ik moet.
I don't know if I should tell you.
Ik weet niet of ik dat mag zeggen.
I don't know if I should.
Ik weet niet of ik zou moeten.
I don't know if I should let you do this or if I should stop you.
Ik weet niet of ik het je moet láten doen of dat ik je moet stoppen.
I don't know if I should ask now. Yeah, but I,.
Ik weet niet of ik het nu moet vragen. Ja, maar ik,.
Even though I want to, I don't know if I should.
Ik weet dat ik het wil… maar ik weet niet of ik het wel moet doen.
I don't know if I should'cause, like, il'm pretty high.
Ik weet niet of ik dat moet doen, ik ben redelijk high.
I don't know if I should say this, but there's something you should know..
Ik weet niet of ik je dit moet vertellen, maar je hoort het wel te weten..
I don't know if I should hope you're right or wrong- about this.
Ik weet niet of ik moet hopen of je gelijk hebt of niet..
I don't know if I should, or frankly what to make of it all.
Ik weet niet of ik dat moet doen, of eerlijk gezegd, wat ik ervan moet vinden.
I don't know if i should leave a message or who might be listening to this.
Ik weet niet of ik wat moet inspreken… of iemand luistert.
I don't know if I should tell you this, but the Nagus, he is… I know..
Lk weet niet of ik het mag zeggen, maar de Nagus is… lk weet het..
I didn't know if I should.
Ik wist niet of ik dat mag.
I didn't know if I should say, but I knew Rye Seeger.
Ik wist niet of ik het moest zeggen, maar ik kende Rye Seeger.
I did not know if i should call.
Ik weet niet of ik moest bellen.
I didn't know if I should tell you.
Ik wist niet of ik het moest vertellen.
I didn't know if I should tell you, but.
Ik wist niet of ik het moest zeggen, maar.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0481

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands