GONNA SAVE - vertaling in Nederlands

['gɒnə seiv]
['gɒnə seiv]
redden
save
rescue
make
salvage
gaan redden
go save
save
go rescue
rescue
are gonna save
are gonna make
gonna make
are going to make
will make
are gonna rescue
zal redden
will save
will make
will salvage
gonna make
gonna save
will rescue
gonna rescue
are going to save
gaat redden
go save
save
go rescue
rescue
are gonna save
are gonna make
gonna make
are going to make
will make
are gonna rescue
bewaar
save
keep
store
hold
preserve
besparen
save
spare
savings
conserve
zou redden
will save
will make
will salvage
gonna make
gonna save
will rescue
gonna rescue
are going to save
zult redden
will save
will make
will salvage
gonna make
gonna save
will rescue
gonna rescue
are going to save
zouden redden
will save
will make
will salvage
gonna make
gonna save
will rescue
gonna rescue
are going to save
redt
save
rescue
make
salvage

Voorbeelden van het gebruik van Gonna save in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
They think you're gonna save their little town.
Ze denken dat je hun stadje zult redden.
I thought you were gonna save him.
Ik dacht dat u hem zou redden.
Ed, Fort Crow's gonna save our ass.
Ed, Fort Crow kan ons redden.
God's gonna save you from this shit?
Dat God je van deze rotzooi zal redden.
Another Mareanie who's gonna save our heroine, perhaps?
Een andere Mareanie die onze heldin gaat redden misschien?
I knew you guys were gonna save me.
Ik wist dat jullie me zouden redden.
that place is gonna save me?
ik verknipt ben en dat zij me daar gaan redden?
You know, you have been saying for weeks that you were gonna save me from Savitar.
Je zegt al wekenlang dat jij mij van Savitar zult redden.
Did you think you were gonna save the world,?
Dacht je dat je de wereld zou redden?
You cannot blame yourself because you gonna save some people.
Je kunt jezelf niet de schuld geven, dat je mensen niet kon redden.
Killing it's the only thing that's gonna save the Hairies.
Dat ding doden is het enige wat de Harigen zal redden.
Saying you're never gonna save that company.
Dat Jack Soloff al continu roept dat je dat bedrijf niet gaat redden.
Fat Albert's gonna save the day.
Fat Albert redt de dag.
This bloody thing is gonna save the world?
Dit malle ding moet de wereld gaan redden?
You said you were gonna save me.
Je zei dat je mij zou redden.
I thought you guys were gonna save the day.
Ik dacht dat jullie de boel zouden redden.
That you were gonna save me from Savitar.
Je zegt al wekenlang dat jij mij van Savitar zult redden.
No-one's gonna save you this time.
Dit keer kan niemand je redden.
And I know he's gonna save my son.
Ik weet dat hij mijn zoon zal redden.
I doubt that's gonna save you, buddy.
Ik betwijfel of dat jou gaat redden, vriend.
Uitslagen: 194, Tijd: 0.0417

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands