HAVE UNDERTAKEN - vertaling in Nederlands

[hæv ˌʌndə'teikən]
[hæv ˌʌndə'teikən]
hebben zich verplicht
zijn aangegaan
entered into
made
incurred
undertaken
given
were concluded
contracted
have been contracted
have taken out
have been entered
hebben gedaan
do
have made
made
have favored

Voorbeelden van het gebruik van Have undertaken in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
By the end of 2003 the Commission will have undertaken a survey to assess the extent to which greener public procurement is practised by public authorities.
Vóór eind 2003 zal de Commissie een onderzoek hebben uitgevoerd om de mate te beoordelen waarin groene overheidsopdrachten door overheden in de praktijk worden gebracht.
Member States have undertaken not to apply stricter standards to intra-Community imports.
De Lid Staten hebben zich ertoe verbonden geen striktere normen toe te passen voor intercommunau taire import.
Commissioners Gradin and Liikanen have undertaken to keep Council and Parliament fully informed of developments on these and other issues.
De Commissieleden Gradin en Liikanen hebben toegezegd de Raad en het Parlement volledig op de hoogte te houden van nieuwe ontwikkelingen op dit gebied en op andere gebieden.
The 4.1.6 iteration of Cerber, however may have undertaken a different approach when it comes to infection, combining all types of distribution techniques together.
Iteratie van Cerber, kan echter een andere aanpak hebben ondernomen als het gaat om infectie, combineren van alle soorten distributietechnieken samen.
respected for your total commitment to the role you have undertaken for the benefit of all.
worden gerespecteerd voor jullie volledige inzet in de rol die jullie op je hebben genomen ten bate van iedereen.
Priority in the selection process is to be given to applicants who have undertaken studies in, or have some professional knowledge of, European integration.
Prioriteit in de selectieprocedure dient uit te gaan naar sollicitanten die studies hebben verricht of enige professionele kennis hebben opgedaan op het domein van Europese integratie.
Cases of people who have undertaken a great effort just for their own sake are exceptionally rare,
Gevallen van mensen die een grote inspanning hebben ondernomen alleen voor hun eigen bestwil zijn uitzonderlijk zeldzaam,
We,"Greenpanthera", have undertaken to protect and honor your privacy.
Wij,"Greenpanthera", hebben zich ertoe verbonden uw privacy te beschermen en te respecteren.
Several Member States have already amended their national law and others have undertaken to do so in the near future.
Een aantal lidstaten hebben hun nationale wetgeving reeds gewijzigd en andere hebben toegezegd dat in de nabije toekomst te zullen doen.
What you have undertaken not just for yourselves is a great trial
Wat jullie niet alleen voor jullie zelf hebben ondernomen is een grote beproeving
Reminding non-Member States of the legal commitments they have undertaken regarding children's rights such as ratification of the UN Convention on the Rights of the Child;
Derde landen te herinneren aan de juridische verbintenissen die ze zijn aangegaan inzake kinderrechten, zoals de ratificatie van het VN Verdrag inzake kinderrechten.
The two delegations have undertaken to respect a schedule
De twee delegaties hebben zich ertoe verbonden een timing en een onderhandelingsdiscipline in acht te nemen,
Mr President, may I start by thanking the rapporteurs for the excellent work they have undertaken in this very important field.
Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats dank ik de rapporteurs voor het voortreffelijke werk dat zij op dit uiterst belangrijke terrein hebben verricht.
Our devoted allies who have undertaken such a monumental position in the story of the planet we all know as earth….
Onze toegewijde bondgenoten die zo'n monumentale positie hebben ondernomen in de geschiedenis van de planeet die we allen kennen als aarde….
Their online resources give you a better idea about the jobs they have undertaken.
Hun online bronnen geven u een beter idee over de banen die zij zijn aangegaan.
There are a number of different reasons why we have undertaken this international comparative study.
Er zijn een aantal uiteenlopende redenen voor het feit dat wij deze internationale vergelijkende studie hebben ondernomen.
as you do not know what challenges they have undertaken.
jullie niet weten welke uitdagingen zij zijn aangegaan.
It looks like President Trump and his Alliance team have undertaken a very ingenious endeavour, by lying about the performance of today's economy.
Het lijkt erop dat president Trump en zijn Alliance-team een zeer slimme tactiek hebben ondernomen door te liegen over de prestaties van de hedendaagse economie.
The French authorities have undertaken to adjust national rules within the time-limits set by Directive 91/676/EEC.
De Franse overheid heeft toegezegd de nationale regeling binnen de in Richtlijn 91/676/ EEG vastgestelde termijn aan te passen.
Whereas the competent Tunisia authorities have undertaken to communicate regularly
Overwegende dat de Tunesische bevoegde instanties zich ertoe hebben verbonden de Commissie regelmatig
Uitslagen: 183, Tijd: 0.1666

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands