IT MAY BE ASSUMED - vertaling in Nederlands

[it mei biː ə'sjuːmd]
[it mei biː ə'sjuːmd]
mag worden aangenomen
mag worden verondersteld
mag ervan worden uitgegaan
verwacht mag worden

Voorbeelden van het gebruik van It may be assumed in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
as a result of which it may be assumed that the situation has not changed to any great extent.
waardoor aangenomen kan worden dat deze percentages niet drastisch zijn gewijzigd.
Given the small size of the individual businesses(60% to 85% of all businesses employ fewer than 10 people), it may be assumed that flexibility, speed and the meeting of specific needs are the strengths of the European wholesale industry.
Gezien de kleinschaligheid(60% tot 85% van de ondernemingen heeft minder dan 10 personen in dienst) kan geconcludeerd worden dat flexibiliteit, snelheid, het voorzien in specifieke behoeften, de kwaliteiten van de Europese groothandel zijn.
It may be assumed that Community sugar supplies are secure for 1976/77,
Aangenomen kan worden dat de voorziening met suiker van de Gemeenschap in 1976 1977 zal worden verzekerd,
It may be assumed that legal proceedings are always based on punishable offences. We should therefore,
We mogen ervan uitgaan dat de gerechtelijke vervolgingen die worden ingesteld altijd op strafbare feiten gebaseerd zijn;
It may be assumed that the Commision does not expect that it will be possible to export to third countries all of the increased production resulting from new investment.
Aangenomen mag worden dat de Commissie er niet van uitgaat dat de toegenomen produktie als gevolg van de nieuwe investeringen voor de volle 100% in derde landen kan worden afgezet.
It may be assumed that the cost of providing clients with postage-paid envelopes forms part of the general costs of the banks concerned
Aangenomen mag worden dat de kosten van het aan cliënten ter beschikking stellen van portvrije enveloppen deel uitmaken van de algemene kosten van de betrokken banken,
It may be assumed that the chroniclers who described the august ales as somewhat under value were confusing them with the reals of Charles I,are in fact only 20 carats.">
Men mag aannemen dat de kroniekschrijvers die de augustalen als munten beneden de voorgeschreven waarde getaxeerd hebben, deze munt hebben
As just stated, it may be assumed that such an application in accordance with the Convention would not allow a verdict of guilty against ÅG under the current circumstances in the case.
Zoals al gezegd, mag er verondersteld worden dat een dergelijke toepassing, die in overeenstemming is met het E. Gerechtshof, geen schuldig bevinding in het geval van A. Green zou hebben kunnen toelaten, onder de huidige omstandigheden in de zaak.
In calculating the cash grant equivalent of the subsidy throughout the term of the loan, it may be assumed that the reference interest rate will remain constant over the period.
Bij de berekening van het subsidie equivalent van de subsidie gedurende de looptijd van de lening kan ervan worden uitgegaan dat de referentierentevoet gedurende deze periode constant blijft.
directly with appropriate data, or in the absence of such data it may be assumed that if one or the other of the following criteria is fulfilled,
bij gebreke aan dergelijke gegevens, mag worden aangenomen dat, indien aan een van de volgende criteria is voldaan, de steekproefgrootte groot
When imports from the Community and amounts re-exported onto the world market under the active processing traffic system are deducted from those totals, it may be assumed that some 220 000 to 230 000 tonnes imported each year from third countries were actually sold on the Portuguese market during the two years referred to.
Na aftrek van de importen van communautaire oorsprong en de opnieuw uitgevoerde hoeveelheden naar de wereldmarkt in het kader van de regeling van het actieve veredelingsverkeer mag ervan worden uitgegaan dat in de twee bedoelde jaren per jaar 220 000 à 230 000 ton uit derde landen ingevoerde suiker effectief op de Portugese markt zijn terechtgekomen.
In the light of the Court's ruling in ERT, 33 it may be assumed that, to the extent that their actions come within the scope of Community law,
Gelet op het arrest van het Hof in de zaak ERT 33, mag worden aangenomen dat de lidstaten met betrekking tot acties die binnen de werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallen,
since it is known that peroxy compounds can be mutagenic and cytotoxic, it may be assumed that a large proportion of the effects observed are due to the presence of peroxy compounds produced by the irradiation process.
is in staat peroxyde-verhindingen cm te zetten en aangezien het bekend is dat peroxyde-verbindingen mutageen en cytotoxisch kunnen zijn, mag worden aangenomen dat de waargenomen effecten voor een groot deel worden veroorzaakt door de aanwezigheid van bij het doorstralingsproces geproduceerde peroxyde-verbindingen.
at frequencies of 500, 1000 and 2000 Hz, so that it may be assumed that the percentages of persons with impaired hearing are considerably lower for the latter losses.
een gemiddeld verlies van 25 dB bij de frequenties 500, 1000 en 2000 Hz, zodat verwacht mag worden dat de percentages gehoorbeschadigden voor laatstgenoemde verliezen aanzienlijk lager zullen zijn.
It may be assumed that such time would be implicitly included in the employer's concept of'hours which the employee is expected to work in a normal week', if such time is paid,
Men kan er van uitgaan dat die tijd stilzwijgend begrepen zou zijn in de opvatting van de werkgever ten aanzien van'uren die de werknemer in een normale week verwacht wordt te zullen werken',
namely that he had been interned in Camp Westerbork, it may be assumed that the informal manner in which V. attempted to accomplish the gift can be considered legally valid.
te weten dat hij geïnterneerd was in kamp Westerbork, mag aangenomen worden dat de informele handeling waarmee V. de schenking trachtte te bewerkstelligen als rechtsgeldig kan worden beschouwd.
As a result of the above factors, it may be assumed that there are high peak loads; however, taken over the working days at a whole, these do not result
Het gevolg van bovenstaande factoren is, dat gesteld mag worden, dat er sprake is van hoge piekbelastingen die echter over de totale werkdag gezien geen aanleiding geven tot overbelasting op grond van het energieverbruik
As it may be assumed that particularly in the case of banks established in an agrarian area the management of the local bank will be personally acquainted with the applicant for credit,
Doordat men er vanuit mag gaan, dat vooral bij de banken die in een agrarisch gebied zijn gevestigd, het bestuur van de plaatselijke bank de kredietaanvrager persoonlijk kent, is een juiste
It may be assumed that the masses themselves have been so startled by the castastrophic upheaval in the conjuncture,
Men kan aannemen, dat de massa zelf door de catastrofale ommekeer van de conjunctuur zo zeer verrast is,
The Commission has taken the view in the Community framework for State aid for research and development(7) that it may be assumed that State aid for research
Voorts heeft de Commissie in de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling(7) gesteld dat mag worden aangenomen dat staatssteun voor onderzoek
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0774

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands